要你好看!”
李倒退回門口,“雷根,”他低聲說道,“嗨!雷根。”
李愈來愈恐懼,期待雷根出現保護他。但是,沒有人出現。他衝出檢驗室奔向大廳,那黑人就在後面追趕。雷根準備開始現身了,但亞瑟說道:“李必須接受教訓。”
“不能眼見他被欺負呀!”雷根回答。
“如果他仍不知有所收斂的話,”亞瑟說:“將來可能是個禍患。”
雷根接受了建議。因此,當李跑進大廳時,雷根並未出面干預。“雷根,你跑哪兒去了?”
當雷根覺得李已受夠教訓,情況也十分危急時,他將李推走。此刻,黑大個兒已逼近胸前,雷根停了下來,拖出病床阻擋黑大個兒的去路。黑大個兒一不小心摔了一跤,被破瓶子給割傷了。
“結束了!”雷根大吼。
黑大個兒整個人跳起來,因憤怒而發抖。雷根抓住他,將他摔向X光室,只見他倒在牆邊。
“沒事了,”雷根說:“如果你還不住手,我就殺了你!”
對這突如其來的轉變,黑大個兒睜大了眼睛。比利不再是受到驚嚇的大男孩了。黑大個兒發現自己被一個帶有俄國口音的白人逼進牆角,那白人眼裡露出兇光。黑大個兒的手臂被他狠狠扭到背後,他另一隻手臂頂住頸子。
“可以住手了吧!”雷根在他耳邊低語,“這地方待會兒必須清理一下。”
“好了,兄弟,放輕鬆點兒,別玩真的。”
雷根鬆手,黑大個兒倒退步行,“兄弟,我要走了,剛才的事別計較,就當沒發生……”他迅速跑開了。
“那是野蠻人解決問題的方式!”亞瑟說。
“如果是你,你會怎麼做?”雷根問。
亞瑟聳聳肩,“如果我有你的體格,或許我會採取同樣的手段。”
雷根點點頭。
“李如何了?”亞瑟問道。“這要由你下決定。”
“他是惹人厭的傢伙。”
“沒錯,我們需要的是個能說點兒比較實際的笑話的人,他這個人沒價值。”
李被判出局了,他很不願意待在黑暗中,寧可完全消失。
在很長的一段時間裡,