影部的編劇和製作人,連原作者麗莎·安德森也如此認為。
既然梅維絲已經同意了,安吉拉沒道理把話收回去,只是在邀請了麗莎·安德森的同時也邀請了梅維絲,那天下午那些暗示性的話也不過是在開玩笑。
麗莎·安德森的年紀和安吉拉差不多,一頭棕發,茶褐色的眼睛,不過身材略顯嬌小,身高在5英尺3英寸左右,和梅維絲在一起的時候頗有種小鳥依人的感覺。剛開始有些羞澀但熟絡之後就會放得很開,談吐卻很風趣和安吉拉聊得很不錯。
正如梅維絲所說的那樣,那本懸疑小說只是麗莎在找工作期間順便寫的,正好自己的伴侶在FBI任職的,素材自然是要多少有多少,人物形象更是手到拈來——難怪安吉拉在初次看到這部小說的時候,對女主角多少有種熟悉的感覺——也正因如此,整部小說在佈局方面有很多亮點,但是文筆就稍微差了些,所以充其量只能算三流小說。
而這次聚會不僅給了安吉拉更多的靈感,讓娜塔莉也對自己的角色有了新的認識——安吉拉不可能一個人赴約,自然就拉上了娜塔莉。事實證明這樣做是正確的,當天晚上有人在餐廳外面拍到了她們用餐的情形然後賣給了媒體,不過因為有四位女性在場,媒體也只是當成了花邊訊息對待,在板塊裡留了一小塊地方貼上圖片給了個“安吉拉和女性友人共進晚餐”的標題了事。
還好他們沒有詳細的調查梅維絲,否則天知道又會有什麼樣的訊息冒出來。
這是安吉拉看了報紙上的訊息後說的話。如果那天晚上只有三個人的話,那可就難說了
好了,話題還是回到劇本以及娜塔莉身上來吧。
“看得出來你是想要將這個五個尖銳的問題藏在故事下面,這樣的話你不覺得女主角的行為有些過於的衝動了嗎?”晚餐的時候安吉拉大部分時間在和麗莎聊天,娜塔莉自然就和梅維絲說話,總算梅維絲給安吉拉麵子沒有多說什麼。
不過兩人卻談了不少和安吉拉這部新電影有關的話題,梅維絲本來就是這本書的原型,而娜塔莉又答應了出演女主角,兩人因此談的很盡興。
原版小說就是一部情節有亮點文筆不怎麼樣的懸疑小說,安吉拉在改編的時候進行了大幅度的調整,電影劇本在這個故事的基礎上有了顛覆牲的改變。除了女主角被設定為一個自傲的,時刻想要證明自己不比男人差勁,將心裡的脆弱強行埋在心底的人外,還在故事中準備了五個尖銳的問題,涉及到了偷渡、移民、黑幫,以及種族歧視和性別歧視!
整個故事就是從破獲一件偷渡案開始,女主角接手後敏銳的發現了新的線索,然後引發了一連串的事故,不知不覺的她陷入其中而不得自拔,在對方的算計下走入死衚衕差點出不來,而幕後BOSS竟然是個誰也想不到的人物!
梅維絲對此的評價是安吉拉太小看FBI的能力,而安吉拉反駁說人和人是不同的,只要基本邏輯正確就行了。但是娜塔莉卻從中看到了別的方面:如果將五個尖銳的問題全都埋在故事裡面讓觀眾們自己解讀的話,女主角的行為是不是就顯得過於衝動了?
“不會,”安吉拉給出了否定的回答,“首先,女主角的行為是符合邏輯的,雖然有些誇張但是在可接受的範圍內,這個你得承認,是嗎?”
“是的?”娜塔莉回想了下,點頭認可了安吉拉的說法。
“至於那五個尖銳問題,雖然這是我打算在電影中展現出的東西,但是不可能直截了當的進行說教。我常說,好導演總是將自己要說的東西透露一半,而另一半讓觀眾們去猜。但是問題又來了,人和人都是不同的,即使我很好的將要說的透露一半,即使觀眾們完全認可了我透露出來的這一半,對於另一半依然可以解讀出無數的東西,甚至遠遠大於被透露出來的這一半——這個我以前也說過。”說到這裡安吉拉攤了攤手,“所以我只要決定將哪些說出來,又將哪些讓他們自己猜測就行了。這個就要看導演的能力了。”
娜塔莉點點頭算是接受了這個答案,思考了下後又問出了另外一個問題:“如果這樣的話,你要表達的方式是不是又過於的隱晦?”
“還是導演的問題,親愛的,”安吉拉笑嘻嘻的在她臉上捏了一把,“而且對我來說,太過直白的表達以及太過尖銳的批判都是不可取的,最好的方法還是融合到故事裡面,讓觀眾讓影評人自己去想。”
“好吧,大導演,我就等著看你的導演技巧了。”娜塔莉聳了聳肩,然後看著安吉拉眯起了眼睛:“對了,你對我的提議考慮得怎麼樣了