“我要是成了夫人,每取一次帽子就會迷一次路,就算不迷路,也得經過那麼多長廊過道,上下那麼多大臺階,不等走到外面,早都累垮了。”
“不過你知道,會有女僕侍候的。”
“你知道不,爸爸,我看夫人的女僕比夫人更累。當女總管我倒沒多大意見。”
“那當然好!果醬櫃和點心水果就在手邊,要吃非常方便,”父親若有所思地答道,”不過布朗太太告訴我,天天要為安排飯菜操心,弄得她經常睡不好覺。這種愁腸也得考慮到。說來說去,不論做什麼人,過什麼生活,都有發愁的事,都有要盡的責任和義務。”
“對!我看是這樣,”莫莉一本正經地說,”我知道貝蒂老說為洗我在櫻桃樹上蹭下的一身綠點子累死了她。”
“布朗寧小姐說她老想著怎麼把你拉下了,想得頭痛。你今晚恐怕要讓她們睡不著了。到底是怎麼回事,小傻瓜?”
“我自個兒去園中看景緻,真美!結果迷了路,坐在一棵大樹下休息,庫克斯黑文夫人和那位柯克帕特里克太太過來了,柯克帕特里克太太給我帶了些午餐,後來又安頓我在她床上睡覺,我以為她會到時叫醒我,結果她沒有叫。這樣她們全走了,那邊安排我住下來,到明天再走,我不好說我多麼多麼想回家——但我一直在想你會擔心我到哪兒去了。”
“果然玩了個不痛快吧,小傻瓜?”
“上午還好。我忘不了今天