到全體同學熱情歡迎。一些像弗萊德喬治和李?喬丹
高興地嚷著在格林芬多和海夫巴夫的桌子間跑過沖上前去緊緊抓著海格的大手;其他人像parvati和Lavender交換了一個陰鬱的眼神搖了搖頭。哈利知道很多同學比較喜歡格拉普蘭教授的課最糟的是在他頭腦中有一小塊但沒有偏見的部分知道他們有個合理的理由:格拉普蘭的對一節有趣的課的概念是課堂中不會有誰有丟掉腦袋的危險。
星期二帶著對海格的擔憂哈利羅恩和赫敏一起去找海格厚厚的包裹著來抵抗嚴寒。哈利擔心的不僅僅是海格決定教他們什麼還有其餘的同學特別是馬爾夫一夥人的表現如果umbridge在場。
然而最高檢察官卻出乎意料的沒有現身當他們艱難的穿過雪地向站在森林邊緣等待他們的海格走去的時候。海格的出現並不能讓他們放心:星期六紫色的淤青現在已經變成淡淡的黃綠色一些割傷看起來讓然像在滴血。哈利不理解:海格被某些生物攻擊了嗎
——或許這種生物的毒液防止傷口癒合。彷彿在贊成這個不吉祥的想象海格肩上似乎扛著半頭死牛。
“我們今天在這兒上課!”海格愉快地告訴前來的學生示意他身後的黑樹林。“更為隱蔽!再說他們也比較喜歡黑暗……”
“什麼喜歡黑暗?”哈利聽見馬爾夫尖聲問克萊博和高爾聲音中有一點驚慌失措。“他說什麼喜歡黑暗——你聽見了嗎?”
哈利記得在這以前唯一一次馬爾夫進入森林的時候;他那時候也並不勇敢。他笑了:在魁迪奇比賽之後任何使馬爾夫不舒服的事都令他滿意。
“準備好了嗎?”海格巡視同學們一圈高興地問道。“好那麼我為你們的第五年準備了一個進入森林的實地考察旅行。想著我們可以去觀察一下這些生物在他們自然的生活環境。現在我們今天要學習的生物是非常少見的我認為我可能是英國唯一一位可以馴養它們的人了——”
“你確定它們真的被馴服了嗎?”馬爾夫問現在他語氣中的慌張更明顯了。“只是這已經不是第一次你把野生動物帶到課堂上來了是吧?”
斯林德林們贊成地嘟噥著一些格林芬多們看起來也覺得馬爾夫說得有點道理。
“它們當然被馴服了”海格說他沉下臉把肩上的牛抬高了一點。
“那你的臉又是怎麼一回事?”馬爾夫追問。
“管你自己的事兒!”海格生氣地說。“現在你們已經問完愚蠢的問題了跟著我走吧!”
他轉身大步跨進森林。似乎沒有人樂意跟他走。哈里瞥了羅恩和赫敏一眼嘆了一口氣淡淡的點了點頭然後他們三個領著整個班級隨著海格出。
他們走了大約十分鐘直到他們到達了一個地方那裡的樹異常的茂密暗得像似黃昏地上也沒有一絲血的痕跡。隨著一聲輕哼海格把那半頭牛扔在地上向後退一步然後再次面向他的學生大多數學生都躡手躡腳的在樹叢之間向他走來緊張地四處張望好像在任何時候都會有被攻擊的可能。
“都過來都過來”海格鼓勵大家。“現在他們將會被生肉的氣味吸引過來但是我還是先喊他們一聲他們會喜歡先知道這裡是我的……”
他轉過身晃了晃他那毛蓬鬆的腦袋試著甩掉臉上的頭然後出了一聲奇怪並令人毛骨悚然的叫喊那喊聲在黑樹林裡產生了迴音像是某些怪異的鳥叫聲。沒有人在笑他們像是被嚇得不出聲音來。
海格又出另一聲尖叫。一分鐘過去了同學們仍然緊張地四處觀望試著捕捉前來動物的第一眼。然後當海格第三次把頭甩到後面擴大胸腔時候哈利輕輕的推了一下羅恩指著兩顆多瘤的紫杉樹之間一片黑色的間隔。
一對沒有表情的白色光的眼睛閃著光在黑暗中漸漸變大;不一會一張兇暴的臉脖頸然後一匹帶翅膀的黑馬的骸骨般的軀體從黑暗中浮現出來。它審視了整個班級幾秒鐘甩動著它長長的黑色馬尾然後低著頭開始用它的尖牙把血肉一塊塊從死牛的身上撕扯下來。
哈利覺得一陣安慰。至少這是他沒有幻想出這些生物的證據它們是真的:海格也知道它們。他急切地望向羅恩但是羅恩仍然盯著樹林周圍幾秒鐘後他低聲問“為什麼海格不再喊了呢?”
大多數同學有著和羅恩一樣的表情:困惑又緊張地期待著他們仍然到處張望卻注意不到和他們距離僅有個把尺遠的馬匹。只有其他兩個人看起來能夠看到它們:站在高爾後面的一位纖細的斯林德林男孩正在看著那匹馬吃食臉上滿是厭惡的神情;還有納維他的眼神隨著那長長的黑馬尾移動