的,特別是白天,它們是很少在有人出沒的地方出現的。它們會呆在自己的穴裡,好好地修身養性,只有在尋找食物的時候,才會出來,警惕地遊動著。”闕東進說。
“闕東進,你真的很神哦!做你的朋友真是太好了!誰要是成了你的敵人,那可就悲催了!”葉卡捷林婭說。
“好了,我們回到山洞裡睡安穩覺去!那些惡人,讓他們來吧!”闕東進說。
“蛇會攻擊那些惡人麼?”葉卡捷林婭還是有些不放心地問。
“不會主動攻擊他們的,只要他們不惹惱這些蛇。但是,他們如果想打這些蛇,或者說是想進入蛇圈裡,碰著這些蛇,這些蛇是絕對不會放過他們的。蛇的原則是敵不犯我,我不犯人;敵若犯我,我必犯人!”闕東進笑著說。
“這麼說,我們不小心碰著這些蛇了,也會遭到他們的報復麼?”拉卡麗問。
“不會的。它們知道我們是它的朋友,即使不小心碰著它們了,它們也會原諒我們的。”闕東進說著站起來了。
“有這麼神奇麼?”葉卡捷林婭也站起來了,他看著闕東進。
“不相信麼?你看著,我去跟這些朋友玩會兒。”闕東進說著朝著蛇圈走過去,他來到一條足有一米長的大蛇前,伸出手,在蛇頭上摸了摸,蛇順著他的手臂上爬上去,在他的身子環繞著爬行。
葉卡捷林婭和拉卡麗看著闕東進身上爬行的蛇,連大氣都不敢出。
接著,旁邊又有兩條蛇爬行過來,要上闕東進的身子,闕東進用手摸了摸那兩條的脖子每個地方,兩條蛇乖乖地豎著頭,看著他,一動不動。身上的那條從他的身上爬了下來,爬行到兩條蛇的中間,也豎起頭來,像是接受闕東進的檢閱。
“哇!太神奇了!闕東進,你簡直就像是魔術師在玩魔術!”葉卡捷林婭興奮地說。
“闕東進,你究竟是人還是神?”拉卡麗也驚奇地說。
“我說了,我只是一個普通人,我不過是比普通人多學了點知識而已。”闕東進轉過身,走到了葉卡捷林婭身邊,“相信我了吧!可以放心地睡覺了吧!”
“我放心了,我不怕惡人能進來威脅我們了。但是,我怕做惡夢,夢見這些蛇。”葉卡捷林婭說。
“你怎麼會做惡夢?我們都看到了,這些蛇可是我們的朋友呀!”拉卡麗說。
“我知道它們目前已經是我們的朋友,但是,我的潛意思裡,它們是一種可怕的動物呀!拉卡麗,你不這樣認為麼?”葉卡捷林婭問。
“我不這樣認為。這些蛇就像闕東進一樣,他的敵人會覺得害怕,但是,我們不但不會覺得害怕,還會有安全感。”拉卡麗說。
“拉卡麗,你什麼意思?把我比作蛇?常言道,心比蛇毒!你是說我很歹毒麼?”闕東進笑著說。
“闕東進,對於敵人來說,他們能不覺得你歹毒麼?”拉卡麗笑著說。
“好了,走吧!我們回山洞裡去。你們別說這些可怕的事了。難道你們真想讓我噩夢麼?”葉卡捷林婭說。
“好,回山洞裡,睡龍床,左擁右抱去是!”闕東進笑著朝著山洞走去,葉卡捷林婭和拉卡麗趕緊跟著後面。
“葉卡捷林婭,拉卡麗,你們能答應我的一個要求麼?”闕東進說。
“什麼要求?”兩人心裡一驚,她們兩人想,平時一本正經的闕東進,不會到了山野裡就成了野蠻人,真想一夜擁二嬌吧!
“我弄蛇這個事,你們能保密麼?下山後,不要跟任何人說起這事,能做到麼?”闕東進說。
“能。”兩人回答說,心裡都在暗自責怪自己太想多了,想邪了。
“為什麼要保密,這個事我們說起,聽的人都會以為是我們編出來騙人的,沒有人會相信。”葉卡捷林婭說。
“就是。誰會相信你有這個能耐,讓蛇這麼聽話。”拉卡麗也說。
“你們答應了,反正不能說。”闕東進說。
“好吧!我保證把這個秘密帶到棺材裡去。”葉卡捷林婭說。
“說的什麼話?不說出去就行了,還這樣保證。”闕東進說。
“我也保證不會說的。”拉卡麗說。
三個人說著來到了巖口。
“巖洞外的蛇都去給我們站崗了,但是,巖洞裡還有幾條毒蛇,我讓它們出來給我們守住洞口,這樣,我們就是雙保險了。”闕東進說。
“你說什麼?山洞裡還有毒蛇?這個洞裡的毒蛇我們怎麼看不到,它們躲在什麼地方?