,同愛爾蘭工頭、一個名聲很壞、兇狠的矮個子男人約翰尼…加勒格爾說話。僅這件事就在城裡被人們議論了足足好幾個星期呢。
最重要的是,她果然在這個廠的經營上賺了錢,而任何男人都不會因自己的老婆在這樣不合婦道的活動中賺了錢而感到自在。她也從來沒有拿出錢來交給丈夫用在店鋪上。大部分的錢都寄到塔拉去了,而且她一封接一封地給威爾…本廷寫信,告訴他應該如何花這些錢。她還告訴弗蘭克,等塔拉的修繕工作完成之後,她準備將錢作為有抵押的貸款放出去生利了。
“唉!唉!〃弗蘭克每當想起這一點便感嘆不已。女人壓根兒就沒有權利懂得什麼叫抵押嘛。
近幾天來思嘉滿腦子都是計劃,便對於弗蘭克來說,這些計劃一項更比一項津了。她居然提出要她在的被謝爾曼燒燬的倉庫地基上建造一家酒館。弗蘭克倒不是什麼戒酒主義者,但他強烈反對這個主意,當酒館的房東是一種不吉利的買賣,一種不名譽的買賣,幾乎跟出租房子開妓院一樣不名譽。至於到底為什麼,他也說不出個道理來,因此思嘉