第21部分(1 / 2)

小說:阿甘正傳 作者:冬戀

“你怎麼會搞起單人樂隊來著。”珍妮問,“媽媽寫信給我,說你在貝特河養蝦生意做得好大,現在是個百萬富翁了。”

“說來話長。”

“你不是又惹上麻煩了嗎,阿甘?”她說。

“沒有,這次不是,”我說,“你呢?還好嗎?”

“哦,還好吧,”她說,“我想,我是得到我想要的東西了。”

“那是你的兒子?”我問。

“是啊,”她說,“可愛吧?”。

“可不——他叫什麼名字?”“”福雷斯特。“

“福雷斯特?”我說,“你拿我給他取名字?”

“應該的,”她說的聲音很輕,“終歸,他有一半是你的。”

“一半什麼?”

“他是你的兒子,阿甘。”

“我的什麼?”

“你的兒子。小福雷斯特。”

“我望過去,他在那兒拍手咯咯笑,因為公蘇這會兒在倒立。

“我想我早該告訴你的,”珍妮說,“我離開印第安那波里的時候,已經懷孕了。我什麼也不想說,也不知道為什麼。我覺得,哦,當時你自稱是”笨瓜“什麼的,而我就要生孩子了。而且,我有點擔心他將來會是什麼模樣。”

“你是指,他會不會是個白痴?”

“唉,有一點兒,”她說,“可是,阿甘,你看不出來嗎!他完全不是白痴!他聰明透頂——今年就要升上二年級了。去年他門門學科都拿”A“。你相信嗎?”

“你確定他是我的?”我問“毫無疑問,”她說,“他希望長大做個美式足球員——或是太空人。”

我又望向小傢伙,他是個健壯又漂亮的孩子。他兩眼清澈,看起來天不怕地不怕。他跟公蘇正在泥土上玩井宇遊戲,“呢,”我說,“那你的,啊,你的……”

“唐納?”珍妮說,“唔,他不知道你這個人。是這樣的,我一離開印第安那波里就遇見他。當時我就快露出懷孕的樣子了,不知如何是好。他是個善良溫和的人。他把我和小福雷斯特照顧得很好。我們有一棟房子、兩輛車子、每個星期六他會帶我們去海邊或是鄉間。

我們星期天都上教堂,而且唐納正在存錢打算送小福雷斯特去唸大學什麼的。“”我可以看看他嗎——我是說,只要一、兩分鐘?“我問。

“當然可以。”珍妮說。她把小傢伙叫了過來。

“福雷斯特,”她說,“見過另一位福雷斯特。他是我的老朋友—一你的名宇就是隨他取的。”

小傢伙過來坐在我旁邊,說:“你那隻猴子真滑稽。”

“那是一隻猿猴,”我說,“他的名字叫公蘇。”

“既然是公的,為什麼叫他蘇?”

我當即知道我的兒子不是白痴。“你媽媽說你長大要做個美式足球員,或是太空人。”

我說。

“沒錯,”他說,“你懂美式足球或是太空人嗎?”

“懂,”我說,“一點點,不過也許這方面你該問你爸爸。我相信他懂得比我多。”

過後,他抱了我一下。不是很熱烈的擁抱,但是夠了。“我想跟公蘇再玩一會兒。”他說著,跳下椅子。公蘇居然想出一個遊戲,讓小福斯特扔銅板到錫鐵杯裡,他半空把它接住。

珍妮走回來坐下,嘆了口氣,拍拍我的腿。

“有時候真不敢相信,”她說,“我們倆如今已認識了將近三十年——打從一年級起。”

陽光透過樹梢,照在珍妮的臉上,她眼中似乎有一滴淚水,但始終未流下來,不過確實有點什麼,或許是一種情緒,我實在說不上來究竟是什麼,即使我知道是有這樣東西。

“我只是不敢相信,沒別的。”她說,然後,她傾身吻了我的額頭。

“這是做什麼?”我問。

“白痴,”珍妮說,她的嘴唇顫抖。“誰又不是白痴呢?”說完,她走了,她起身,過去牽起小福雷斯特的手,他倆就這麼走了。

公蘇走過來坐在我面前,在我腳邊的泥土上畫了個井字。我在右上角畫了個×,公蘇在中央畫了個○,我當下知道沒有人會贏。

晤,那以後,我做了兩件事。其一,我打電話給崔伯先生,告訴他不管我在養蝦生意上有多少收入,要他將我那一份的一成給我媽,一成給巴布的爸爸,其餘的都寄到珍妮那兒給小福雷斯特。

吃過晚飯,我一夜沒睡在那兒思考,雖然這本該不是我的特長,不過

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved