第29部分(1 / 4)

像通常一樣,上帝做出了不同的安排。

面試進行得異常順利。經理十分老練,知識淵博;員工們聚在一起,站得筆直。她的工作甚至還允許她在某些晚上搞些創造性的烹調。她將做廚師助手,現在只需要大廚的同意就行了。不幸的是,這傢伙本週正在度假,但是在場的每一個人都向她表達了良好的祝願,她也默默地向他們所有的人祝福。

那天晚上回到家時,她心情十分愉快,然後開啟了電視收看新聞。

“在逮捕了26歲的臨時雜工,本傑明…奧伯菲爾德之後,週五發生在市區的貴重袖珍油畫盜竊案取得了新的進展。奧伯菲爾德有同藝術品盜竊相關的犯罪記錄,案發時他正在那座大樓裡工作。”更讓她吃驚的是接下來的一段對馬丁…沙普利偵探的採訪。

他也算是一位好看的年輕男子,即使達不到高貴的布拉姆。韋斯特蘭的標準。“根據我們現在所掌握的有力證據,”沙普利偵探以應有的莊重宣告,“很可能本案就要結案了。”

尼克爾本打算為一些朋友準備一頓冷餐,但她打消了這個念頭,現在鬱悶地沉思起來。作為一個正直的公民,她的行為規範要求她去告訴警方她所知道的事情,證明那個奧伯菲爾德可能是無辜的。據小報講,審判不公的事情的確發生過,所以這事應該告訴警方。

第二天早上,在不大情願地放棄了使用英特網以及推遲直接碰面的念頭之後,寒冷的四月天把她送上了開向市內住宅區的公共汽車。馬丁…沙普利偵探看上去比在電視上更好一些,高高的個子,目光熱情,面帶謹慎的微笑。雖不漂亮,卻也值得信賴。

在跟他談話時,她不得不說明她無法證明,作為夏洛特…柯爾比的僱員,她的工作情況。她不認識那座樓裡的其他任何人,始終沒有工作人員能夠看到她進出後面的自動電梯。由於他的官方職務使他能夠同布拉姆…韋斯特蘭透過電話聯絡,在她說完之後,沙普利一邊點了點頭,一邊接通了電話。他只問了一個問題,然後謝過那位電視名人後便輕輕地結束通話了電話。

“韋斯特蘭從來沒有聽說過夏洛特…柯爾比。”

“那就證明——”

“——證明不了什麼,恐怕。我不敢肯定你是不是虛構出來的這個故事的每一個細節,簽名的照片,等等。”

“我至少做了我該做的,並且把所有的情況都說了。我想這會使你對奧伯菲爾德的案子產生點兒動搖。”

偵探重重地聳了聳肩。“星期五早上奧伯菲爾德在那座大樓裡,他把一間公寓的大部分地方刷了油漆。鑑於他在我們的犯罪記錄中不是一個全新的面孔,你別想我會忽視他的出現。”

“從我剛才告訴你的來看,我也不想讓你錯過任何別的東西。”

“莫林小姐,在我看來,只有一條路行得通。我必須陪你到夏洛特…柯爾比那兒,讓你當著她的面把你的故事再講一遍。”

“這裡邊當然沒有一句實話。”尊貴的夏洛特厲聲說道,用冰冷的目光迅速掃了尼克爾一眼。在這間她記得一度曾很舒適的客廳裡,尼克爾面對著她。“我根本就不認識這個人,但她倒是對許多人都有足夠的看法。”

“那麼你沒有僱用莫林小姐每週三個上午,每次兩小時,來這間公寓鍛鍊?”

“當然沒有。”

“在上述的地方是否有電視名人布拉姆…韋斯特蘭的帶簽名的照片?”

“沒有。但是如果有用的話,你可以搜查。”

沙普利進行了搜查,儘量不碰夏洛特…柯爾比的物品,但是如果他知道了那張贈送的照片已被扔掉了的話,或許他也不會感到驚奇。

之後,他直直地看著尼克爾,目光冷漠。“莫林小姐,你還有什麼有助於澄清事實的情況可提供嗎?”

“我——沒有了。”

“我還有話要說,”尊貴的夏洛特用她那冷冰冰的語氣慢吞吞地說道,“這個姑娘將陷入一場誹謗罪的官司之中,因為口頭誹謗。”

沙普利對此無動於衷。“你們倆可以自己決定。”

“但是既然情況已經如此,要我寬容對她也不難。如果她能當著偵探的面向受誹謗的人道歉的話,我也就不追究了,但條件是這個虛構的故事不能再傳下去了。而且道歉最好是真誠的,雖不能說是卑躬屈節。”

夏洛特沒有直接對她的前僱員說這番話,這是尊貴的夏洛特犯的第一個錯誤。

幾乎在她還沒有說完時,尼克爾就執拗地說:“決不是撒謊。我沒有撒謊,你是知道

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved