第21部分(1 / 4)

問:我們很高興中國在金融體系實行開放政策,請問在保險業方面開放情況如何?

朱鎔基:今天如果沒有人提保險業這個問題,我會覺得很奇怪。因為全世界最大的保險公司的負責人我看都找過我了,我告訴他們,我們一定會批准你們到中國來開設分公司,可是,需要時間。我們歡迎你們來,對中國的經濟發展有很大的好處,可是,對市場的容量,我們也必須做足夠的估計,如果都進來而沒有生意做的話,我也對不起你們。我們已經批准了美國、加拿大、日本、瑞士、德國、法國的保險公司在中國開業。下一個我想應該是英國或澳大利亞,其他的國家都有份兒,but be patient(但要耐心點)。第69節:在新加坡談住房制度改革問題

在新加坡談住房制度改革問題

(1999年12月1日)

(1999年12月1日上午,參觀新加坡大巴窯組屋區後)

記者:總理你好,這個組屋的概念可以幫助我們推動住房制度改革,怎麼推動?

朱鎔基:1990年我第一次來的時候就借鑑了他們很多經驗。這次來了以後,看到它又有新的發展,我很欣賞。我們有些做法也跟他們差不多,但是他們走在前面,特別是他們有一個非常闊氣的政府,我的政府太窮了。

記者:那要怎麼樣解決?

朱鎔基:我們還是要解決,只是沒有他們那麼高的標準。

記者:朱總理,覺得怎麼樣?你覺得中國可以做得到嗎?

朱鎔基:當然,也要根據不同的收入、不同的層次。他們的做法是屬於條件比較好一點的。

記者:中國現在不行嗎?

朱鎔基:那當然,中國是發展中國家。第70節:在與美國總統克林頓聯合舉行的記者招待會上回答記者提問(1)

在與美國總統克林頓聯合舉行的

記者招待會上回答記者提問

(1999年4月8日)

朱鎔基:感謝克林頓總統邀請中華人民共和國政府代表團訪問美國。今天我很榮幸,能夠與克林頓總統一起跟新聞界的朋友們見面。我願意透過新聞界的朋友們,向美國人民致以我最衷心的問候和最美好的祝願。

我踏上美國的國土,是從洛杉磯開始的。雖然老天不太歡迎我,傾盆大雨,但是似乎美國人民還是喜歡我的。今天,我們受到克林頓總統盛大的歡迎,我們跟總統和他的同事們進行了友好的會談。中午,我也出席了奧爾布賴特國務卿舉行的盛大歡迎宴會,使我能夠會見很多老朋友。我想,我們的會談是友好的、坦誠的,是建設性的,也是富有成果的。當然,這種成果不在乎達成多少協議,我想我們的協議達成的已經不少了,關鍵是我們中華人民共和國代表團能夠會見美國的各界人士,能夠直接地跟美國人民來交談,來說明我們的觀點。

我在今天上午已經說了,不是隻對你say “Yes”(說“是”)的朋

友才是好朋友,敢於對你say “No”(說“不”)的朋友也許是最好的朋友。我從華盛頓,還要到丹佛、芝加哥、紐約和波士頓,我將會見很多的美國朋友,我願意和他們交談,也願意和他們辯論,這樣才能夠促進我們中美兩國人民之間的交流和相互的理解,從而促進我們中美之間由江澤民主席和克林頓總統所致力於建設的建設性戰略伙伴關係,這樣一個友誼的關係,能夠繼續發展下去。

剛才總統先生已經說了,今天上午在WTO問題上面,也達成了一定的協議,將要發表一個聯合宣告。同時,在已經達成的,比如在農業協定方面,我們要簽署這個協定。我認為,這些都有利於進一步

推進中美友好合作關係的發展。

朱鎔基:我想,那位女士拿著中美兩國的國旗,我應該點她提問。

記者:非常感謝朱總理,我是香港《文匯報》的記者韓樺。在你的美國之行開始之前,這一路從洛杉磯到華盛頓,人們包括我們的讀者一直都有這樣一個問題,就是現在中美關係遇到這麼大的困難,為什麼你還決定如期訪美,能不能告訴我們你的真實想法是什麼?在本世紀末,中美關係應該朝著一個怎樣的方向發展?

朱鎔基:說老實話,我一點兒也不想來。

就在我訪問美國的前幾天,我會見了美國國會的兩個代表團,一個是由托馬斯先生率領的,另一個是由羅斯先生率領的,一共有20位參議員、眾議員。我當時就對他們說,你們那裡的政治氣氛那麼反對中國,我不

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved