這份見面禮不會是這麼簡單的!
茱麗葉用眼神與本傑明經過短暫的交流之後臉上綻放出燦爛的笑容起身向遊遊行了個禮正式的感謝道:“謝謝遊遊公子!”
其實遊遊剛才話一說出口之後心中有些忐忑不安!畢竟這七顆魔法晶石對於魔法世界的現狀來說太過於珍貴。雖然自己毫不在意但在別人的眼中卻是莫大的恩惠。現在茱麗葉坦然的接受了自己的相贈遊遊頓覺全身輕鬆了許多有種如釋大任的莫名感覺。
有了這七顆魔法晶石開場滿場歡喜眾人一下子變得熟絡了許多本傑明難耐好奇心反正這遊遊如此大方本傑明也就厚著臉皮的滿足自己的好奇心拼命的向遊遊詢問著那飛龍寶藏內有些什麼寶貝然後敲著邊鼓打聽遊遊的老爸從那飛龍的寶藏中搜歸了多少寶貝。
本來就到了響午時分在本傑明的大力挽留和熱情招呼之下一桌美味佳餚擺了起來……
眾人剛剛才落座管事科隆就匆匆走進俯身在本傑明身邊耳語了幾句。本傑明皺了皺眉頭用怪異的眼光看了看遊遊略為猶豫了一下最終還是開口說道:“遊遊剛才你是否在街頭有踢傷一位名叫帕克的公子?”
“有!”遊遊坦然承認道:“他帶著一群人想要強買我的馬兒我不肯!他就帶人強搶!結果反被我的馬兒一個馬後腿給踢中胸口事情的因果就這樣!”遊遊簡單扼要的描述道。
本傑明聽了遊遊的解釋臉上露出一副想當