。我很抱歉告訴你這個訊息。我真為她,還有那可憐的理查德感到傷心。”
霍爾曼想要離開。他想離開唐娜過去住過的這座公寓,這個她死後被運回的地方。
他說:“我要去找裡奇。你知道我在哪兒能找到他嗎?”
“你稱呼他為裡奇可真甜哪。當初我見他時,叫他理查德。唐娜總是這麼稱呼他。他是個警官,你知道。”
“你有他的電話號碼嗎?”
“哦,沒有。我只是在他來探望他媽媽的時候才能見到他,你知道。我想我從未記過他的電話。”
“那麼你也不知道他住在哪兒了?”
“哦,是的。”
“或許你在唐娜的租房合同上能找到裡奇的地址吧?”
“我很抱歉。那事以後我就把那些舊字據扔掉了,一旦我有了新租戶,就沒有理由再去保留那些了。”
霍爾曼突然想把裡奇的死訊也告訴她,他心裡尋思著自己說出這話後可能發生的情形,告訴她裡奇也已追隨唐娜而去的訊息,但霍爾曼最終還是沒有勇氣說出這話。他感覺自己的生命已經枯竭,就像從前他所付出的,以及永遠也不可能再付出的一樣,所有的一切都變得毫無意義、虛無縹緲。
霍爾曼正準備向她言謝,突然又有一個想法冒了出來。
“她被葬在哪裡?”
。 最好的txt下載網
《生死兩分鐘》第四章(4)
“在巴德溫山那邊,巴德溫公墓。那是我最後一次見到理查德,那次他沒穿制服。我想他或許是不想在人們面前太張揚吧,他穿了一身漂亮的黑色西服。”
霍爾曼心情沉重地走回佩裡的那輛“攪拌機”,然後徑直往西開去,消失在暮色的夕陽中,消失在如織的車流裡。這一回,他花了差不多40分鐘才走完幾英里的?程,返回到卡爾弗城。
電子書 分享網站
《生死兩分鐘》第五章(1)
第二天霍爾曼起了個早,在?下的便利店買了一品脫巧克力奶,6個小麵包圈和一份《泰晤士報》。他在房間裡一邊吃早餐一邊看報紙。關於他兒子的謀殺案的調查還是頭條新聞,警察局長聲稱已找到證人,搜查範圍也已經縮小。除了一條關於抓到開槍的罪犯給5萬美金的獎金外,沒什麼特別的新聞。霍爾曼認為警察什麼也沒查到,所謂的證人也不過是個誘餌來引誘真正的證人罷了。
�