韓宣問他:“來美國多長時間了?”
“快一年了,我六叔飯店沒倒閉時候,都在洛杉磯。
華人街那破地方,還不如我家衚衕,要不是工資高,誰願意來,你說是不?
你爺爺剛幫我們通好下水道,還把我六叔的老房子給改造了,我又得去舊金山上班,真背。
用廚師證辦理技術移民,費老大勁才過來。
聽說帶回華夏,這裡的一刀啦能當十塊錢人民幣用,也不知道是不是真的。
學廚師是我六叔忽悠的,來美國也是他忽悠,要是一刀啦真能當十塊錢,那我不是也成萬元戶了?!”
“你不會說英語?”
“可不是。
坐輪船入關時候,差點把我給扣下了,幸虧我臨時學了幾天。
人家問歪滴九控母兔啊馬瑞肯,就回答,勿克,兔肚啊庫克。
其它都說瑞特,或者點頭……”
韓宣見他一臉認真模樣,再聽他這口語,憋笑憋得肚子疼,偷偷擦掉眼淚:“你來這麼長時間,就沒學?”
“誰說沒學,我工友們也不會英語,但有一句特別熟練,我想想,叫什麼來著……
啊!對了!
how。!”
韓宣聽見這句相當正宗的美式英語,一口雞湯直接嗆得從鼻子裡噴出來!
簡直笑瘋了!
“啥意思?問了他們不說。”
“別問,反正他們為國爭光了……”(未完待續。)
第490章 軟體上線
“說說嘛,到底啥意思?”
廚師吳濤大有打破砂鍋問到底的架勢:“會講這句英文就能爭光了?”
韓宣小聲道:“你同事說這句話的時候,是不是笑得很淫。蕩?”
“好像是,咋了?”
“是不是晚上經常不回來?”
“嗯。”
“回來也瞌睡無力?身上還有香水味?
。。。。。。其實這句話的意思是在問一晚多少錢。”
吳濤蠢沒錯,但說到這份上,傻子也能猜出來他們在幹什麼了,臉躁得通紅!
其他老司機廚師們以前告訴他說,這句話是和“嗨”還有“哈樓”、“乃斯兔米特魷”一樣,都是用來打招呼的話。
他還在一位喜歡的女服務員面前,炫耀過自己“精通雙語”的本事,其中就說過這句話。
幸好對方也剛過來,不懂英語,不然分分鐘能被她給切�