第73部分(1 / 1)

小說:死亡拼圖 作者:打倒一切

“珍娜!珍娜——”他大喊著,衝過那片樹林,奔到開闊的野草地前。“解決了!天下太平了!沒事了!”

“米海?米海!”

他望見她搖描晃晃的從一片雨幕之中走出來,很遠,只能看到一個影子。等她也望見他時,她就發足向他狂奔上來。他也開始拔腳朝她跑過去。距離一下就縮成零了。

他們擁抱著,好久好久都沒講半句話、一個字,冷雨在她的擁抱之下,打到他赤裸的上身時,已經變得象溫水一樣,她緊緊貼著他的臉,他的身體。

“你剛剛還有找到另外的小徑嗎?”

“沒有。”

“那我就找到。來,米海。快點!”

他們站在卡爾雅欽的屋子裡。

老俄國人的屍體上,已經蓋上了一床毛毯,從頭到腳都遮蓋住了。

哈洛克走向電話。

“是時候了。”他說完就開始撥。

“出了什麼事?!”美國大總統聲音緊張地問道。“我整晚都在找你!”

“解決了,”哈洛克說。“巴希法已經死了。密件也拿到了。我會寫一份報告,把認為您想知道的詳情,都寫出來。”

電話線路上,足足死寂了相當長的一段時間,然後總統才沙啞的吐出一句話。“我想……你大概不會騙我……”

“很難講,不過這件事絕對不會。”

“你認為我該曉得哪些事?”總統開始恢復正常。

“我會鉅細不遺的,把最重要的那些事,報告給您。”

“你現在在什麼地方?我馬上派一個營的軍隊給你——只要把那兩份檔案送回來。”

“不必了,總統先生。我們兩個人,還有最後一站要停留一下,去找那個他們稱之為‘傳記作家’的人。在我們離開之前,我打算把密件、麥錫的診斷報告、巴希法,還有這裡,全部用火燒它一個乾淨。密件只有兩份正本,沒有任何其他副本存在。所有的事情,由這裡開始,就讓它們也在這裡結束吧。”

“你已經……?”

“我全都會寫在報告裡的……我如此做,是有個實際的原因的,我明白我為什麼要這麼做。因為,我對外面——這一路上回去的情況——並不瞭解。也許還有歹徒埋伏在路途上。把它們先用火一燒了之比較保險。徹底的來個正本消源。”

“我明白了。”總統楞了一下,“多說無益,我並不能改變你已經決定了的事情。”

“是的。”

“好吧,那我就不試了。我一向對人都不會看錯的。以你替這個國家,替我——這個總統所做的一切,真該讓你到白宮當總統,才能表示國家和政府對你的感激。我能為你做些什麼?”

“讓我一個人爽爽快快,讓我們兩個人安安靜靜的過日子吧,先生。”

“哈洛克。”

“請說。”

“那把火放的話,怎麼才能叫我完全放心?”

“‘巴希法’並不想讓你再擔什麼憂。您明白嗎?他根本就不想再有這種事情發生。不想再有任何那類‘麥錫’出現。不要再有任何天王巨星出現。他就是要你有所警惕。”

“這麼說,我倒該好好反省一下了,對吧?”

“很明智的一個想法。”

“對了,麥錫今天傍晚的時侯去世了。我一直打電話找你,也就是想告訴你這件事。”

“其實他早就死了很久了,總統先生。”

尾 聲

秋天。

新罕布夏州罩在一片濃濃的繽紛的秋色裡,和煦的陽光,仍然無懼於已在逐漸走近的冬天。

他們爬上那棟屋子西側的一座高山,有好幾里路遠,長草在微風中輕搖款擺著,硬實的土壤被太陽烤得溫暖舒適,整個的天氣是一片蒼蒼然的蔚藍色,只偶爾會飄過一些淡淡的白雲。從山上向北俯望下去,可以看到一條曲折蜿蜒的河流,水流婉轉,順彎而下,不斷拍拂揉撩著岸邊低垂的枝葉,款款流向南方的山脈。

“還記得嗎,”哈洛克說。“我們以前曾在布拉格城外的山上野餐過。”他俯瞰山下,“摩爾運河剛好就在我們的腳下。”

“我們以後也會來這裡野餐的,”珍娜凝望他,“帶著冰涼的甜酒、沙拉——那些難以下嚥的三明治——你卻總是那麼愛吃。”

全書完

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 書末頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved