霍格把陳給自己寫的那份介紹信交給麗,麗拿過信,只看了一眼就哈哈樂起來,弄得霍格莫名其妙。
麗笑著給他把信翻成中文:“豬玀先生?”
霍格有點氣惱:“這有什麼好笑的?”雖這麼說,但也覺得自己的這個名字已經惹得幾乎所有新認識的人都會拿他的名字打趣一番,不是所有的人都能像英國紳士一樣保持好自己的風度的。
霍格看見石凱在打一個小男孩,然後搶了那男孩的飯。他指給麗看:“那小子真是一隻豹子,好像和誰都要廝殺一番。”
麗口氣平淡地說道:“我也搞不清楚為什麼。他只不過是看著他的父親被砍了頭;他的媽媽先是被強姦了,然後被砍了頭;他的姐姐被輪姦了,隨後也被砍了頭。他有一個四歲的小妹妹……”
霍格愣住了:“行了,我明白了,你別說了。”
麗道:“我看你未必明白。那以後他們把他排在一個大坑邊上,和許多人一起用機槍掃射。但他是個聰明的孩子,他等到了最後一刻,還沒中彈他就先倒下了……”
霍格一下子面如土色,這一切已經遠遠超出了他的想象,他只是猜想這是一個天性魯莽的好鬥小公雞、一個缺乏教養的孩子,他真不能想象,和他的苦難比起來,自己真是太幸運了。這種場景下,這個孩子只要沒有發瘋就是一個超強的戰士。
霍格請求道:“夠了,別講了,求你了。”
麗抬頭看了看他,不再說話。
霍格推開面前的碗:“南京,當時我也在那裡。”
麗道:“傑克告訴我了,所以我想也許在這裡你能找到用武之地。你只要和孩子們在一起,你聽他們說說每個人的故事,你就對中國、對這場戰爭能有一個比較清楚的認識。”
霍格一下子想不起來誰是“傑克”了:“傑克?”
麗道:“傑克·陳。你最好也起一箇中國名字,這樣方便和人交流,明白我的意思嗎,一個他們可以發音的名字,省得每天‘豬玀豬玀’地亂叫。霍格,霍格,叫何克怎麼樣?”
霍格道:“你的意思是要我留下來?那簡直是白日做夢。”
麗嚴肅地凝視了他一會兒,然後無可奈何地聳聳肩:“那好吧,算是我看錯人了。”
霍格解釋道:“我漂洋過海,走了大半個地球,可不是來給一群中國野孩子當保姆的。”
麗好像無動於衷地點點頭,說:“好!”
霍格道:“那麼,到了明天早晨,如果你不介意的話,請幫個忙,只要給我指出戰場所在的方向就可以了。”
麗依舊不動聲色:“我已經說過了,好的。”
霍格沒想到她的反應竟是如此淡漠,甚至一點反對的意思都沒有,霍格覺得有點無趣,甚至有點沒有面子。
他有點討好地問麗:“為什麼他們能給你那麼大的面子?”
麗輕輕一笑:“他們以為我是女巫。”
霍格不禁笑了:“我欣賞你的幽默感。”
麗道:“戰爭年代已經沒有幽默可言了。我的確是個女巫,因為我有魔法讓他們活著。這個地方,天天都有死人。霍亂、天花、腦炎……”她的聲音一下子變得溫柔起來,“我對他們說,你開始時不過是抓癢,沒有什麼事情。過幾天醒來時,你發現在發燒,你對自己說,這不過是感冒,過兩天就會好的。”
她停了一下,霍格覺得她的語氣真像煞了一個電影中的女巫,她接道:“很快……你的嘴張不開了,你的牙齒咬在一起,慢慢地,非常非常慢地,你死去了。”她邊說邊做著各種各樣的手勢,她看了一眼霍格面前的小米粥碗,伸手拿了過去,“我的袋子裡裝著針頭和預防的藥,如果我走了,我的袋子一定也跟著我,如果我的袋子走了,那……你說誰敢和我搗亂呢?再說,我會定時給這裡送來各種各樣的糧食、物品。你說,只要你們想活著,我是不是有點用呢?”
第四章 闖入者(7)
霍格叫道:“天哪,沒想到你會變得這麼厲害,你是怎麼做到的?”
麗道:“我想,嚇唬他們是件很容易的事,但是,要獲得他們的尊重,那可不是一件容易的事。”她停頓了一下,看了看他,帶著挑釁的口吻問道,“你打算怎麼樣呢,霍格先生?”
霍格道:“我沒打算怎麼樣,我只是個記者,不是學校校長,他們為什麼不關閉這所學校,把這些孩子都送回各自的家裡去呢?”
“這裡根本就不是學校。”
霍格猶豫了:“這裡的