色的乳頭回禮。
一場棒球賽就這麼敲定。
而收到棒球星人必勝宣言的地球諸國,也開始緊鑼密鼓地籌劃賽事,一份空前恐怖、無比夢幻的棒球隊名單也在沒有間斷過的技術爭議、政治角力中慢慢出爐。
但是,也有一個人正趴在床上,翻開他的電話簿、畢業紀念冊,拿起手機不斷連絡某些朋友,打算湊出一支他心中最激動人心的不朽隊伍。
“喂,我勃起啦!你剛剛看電視了吧?”
魔力棒球.第三章綁架
對棒球星人來說,地球的一切都很新鮮。
沒有一個地方像地球這麼混亂,每個地方都有人在努力做些什麼事情,卻也有同樣多的人什麼也不做,整天只是瞎晃。
而且居然很少人在打棒球!
“真是個怪異的地方,發明棒球的星球卻沒什麼人在打棒球?”奇垮克跟十幾個外野手在臺北街頭閒晃著,他們綠色的面板不斷吸引地球人的目光。
這兩天棒球星人按耐不住對棒球發源地的好奇心,於是將棒球宇宙飛船開到比賽的預定地,臺北上空,讓兩百多個球員逛逛這個號稱亞洲棒球一方之霸的聖地,而想要觀看這場星際盛事的各星球賭客也陸陸續續得到訊息,將太空飛行艇降落在臺灣臺北,一時之間陽明山山區、貓空、東北角等地到處都是外星人的飛行載具。
另一方面,地球各國政府也緊急召開各式各樣的會議,確定棒球星人的目的相當單純與比賽地點後,也不再抱持隨時準備開戰的心態,撤走了日夜監視的戰鬥機群,讓棒球星人下來觀光,臺北的街頭也因此熱鬧得不得了。
媒體、人潮、武裝軍警、宗教標語、當然還有臺灣生存能力最強的烤香腸攤販,如影隨形跟隨著棒球星人。
“請問你們聽得懂地球話嗎?”踩著高跟鞋的女記者尖叫,將麥克風遞到奇垮克面前,奇垮克笑笑,說:“聽不懂,不過我們有同步翻譯機,可以實時口譯你們跟我們的語言。”
奇垮克這一開口可不得了,立刻被眾多爭先恐後的媒體包圍,就連個子高大、兩米三的他也擠不出人潮,十幾架高高懸起的麥克風敲得他眼冒金星。所幸除了奇垮克之外,突然出現許多剛剛下飛碟的異星人在附近走動,有機械星人、吃葡萄不吐葡萄皮星人、考試都