第20部分(2 / 4)

小說:高老頭 作者:世紀史詩

伏脫冷的衣服——

①此二語借用《聖經》《耶利米書》第十七章原文。

②葛蘭佛廣場為巴黎執行死刑的地方,也是公共慶祝的集會場歷。

伏蓋太太下樓到自己臥房去,米旭諾小姐就可以為所欲為了。

她吩咐波阿萊:“趕快,脫掉他的襯衫,把他翻過來!你至少也該有點兒用處,總不成叫我看到他赤身露體。你老呆在那裡幹嗎?”

伏脫冷給翻過身來,米旭諾照準他肩頭一把掌打過去,鮮紅的面板上立刻白白的泛出兩個該死的字母。

“嚇!一眨眼你就得了三千法朗賞格,”波阿萊說著,扶住伏脫冷,讓米旭諾替他穿上襯衣——他把伏脫冷放倒在床上,又道:“呃,好重啊!”

“別多嘴!瞧瞧有什麼銀箱沒有?”老姑娘性急慌忙的說,一雙眼睛拼命打量屋裡的傢俱,恨不得透過牆壁才好。

她又道:“最好想個理由開啟這口書櫃!”

波阿萊回答:“恐怕不太好吧?”

“為什麼不太好?蹦贓是公的,不能說是誰的了。可惜來不及,已經聽到伏蓋的聲音了。”

伏蓋太太說:”依太來了。哎,今天的怪事真多。我的天!這個人是不會害病的,他自得象子雞一樣。”

“象子雞?”彼阿萊接了一句。

寡婦把手按著伏脫冷的胸口,說:“心跳得很正常。”

“正常?”波阿萊覺得很詫異。

“是蚜,跳得挺好呢。”

“真的嗎?”波阿萊問。

“媽媽呀!他就象睡著一樣。西爾維已經去請醫生了。喂,米旭諾小姐,他把依太吸進去了。大概是怞筋。脈博很好;身體象士耳其人一樣棒。小姐,你瞧他胸口的毛多濃;好活到一百歲呢,這家飲!頭髮也沒有脫。喲!是膠在上面的,他戴了假頭髮,原來的頭髮是士紅色的。聽說紅頭髮的人不是好到極點,就是壞到極點!他大概是好的了,他?”

“好!好吊起來,”波阿萊道。

“你是說他好吊在漂亮女人的脖子上吧?”米旭諾小姐搶著說。“你去吧,先生。你們鬧了病要人伺候,那就是我們女人的事了。你還是到外邊去溜溜吧。這兒有我跟伏蓋太太照應)就行下”

波阿萊一聲沒出,輕輕的走了,好象一條狗給主人踢了一腳。

拉斯蒂涅原想出去走走,換換空氣。他悶得發慌。這樁準時發生的罪案,隔夜他明明想阻止的;後來怎麼的呢?他應該怎辦呢?他唯恐在這件案子中做了共謀犯。想到伏脫冷那種若無其事的態度,他還心有餘悸。他私下想:

“要是伏脫冷一聲不出就死了呢?”

他穿過盧森堡公園的走道,好似有一群獵犬在背後追他,連它們的咆哮都聽得見。

“喂,朋友,”皮安訓招呼他,“你有沒有看到《舵工報》?”

《舵工報》是天梭先生主辦的激進派報紙,在晨報出版後幾小時另出一張內地版,登載當天的新聞,在外省比別家報紙的訊息要早二十四小時。

高鄉醫院的實習醫生接著說:“有段重要新聞:泰伊番的兒子和前帝國禁衛軍的弗朗卻西尼伯爵決鬥,額上中了一倒,深兩寸。這麼一來,維多莉小姐成了巴黎最有陪嫁的姑娘了。哼!要是早知道的話!死了個人倒好比開了個頭獎!聽說維多莉對你很不錯,可是真的?”

“別胡說,皮安訓,我永遠不會娶她。我愛著一個妙人兒,她也愛著我,我……”

“你這麼說好象拼命壓制自己,唯恐對你的妙人兒不忠實。難道真有什麼女人,值得你犧牲泰伊番老頭的傢俬麼?倒要請你指給我瞧瞧。”

拉斯蒂涅嚷道:“難道所有的魔鬼都釘著我嗎?”

皮安訓道:“那麼你又在釘誰呢?你瘋了麼?伸出手來,讓我替你按按脈。喲,你在發燒呢。””趕快上伏蓋媽媽家去吧,”歐也納說,“剛才伏脫冷那混蛋暈過去了。”

“啊!我早就疑心,你給我證實了。”皮安訓說著,丟下拉斯蒂涅跑了。

拉斯蒂涅溜了大半天,非常嚴肅。他似乎把良心翻來覆去檢視了一遍。儘管他遲疑不決,細細考慮,到底真金不怕火,他的清白總算經得起嚴格的考驗。他記起隔夜高老頭告訴他的心腹話,想起但斐納在阿多阿街替他預備的屋子;拿出信來重新唸了一遍,吻了一下,心上想:

“這樣的愛情正是我的救星。可憐老頭兒有過多少傷心事;他從來不提,可是誰都一目瞭然!好吧,我要象照顧父親一

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved