。等去砍樹枝的時候,有你砍的……等著吧,小夥子,等你去服役的時候,會讓你砍個夠!……在那裡,你們這號人,很快就會叫你們服服帖帖……”
第一卷 第二十一章
為了迎娶新娘子,套了四輛雙套大車。人們都像過節似的打扮得漂漂亮亮,聚集在麥列霍夫家院子裡的轎車旁。
男濱相彼得羅,穿了一件黑常禮服上衣和一條藍色鑲絛的褲子,左邊袖子上扎著兩條白手絹,麥色的鬍子上掛著抹不掉的、嘲弄的微笑。他緊靠新郎坐著。
“葛利什卡,別膽怯!把腦袋像公雞似的伸出來,你為什麼這樣愁眉苦臉的呀?”
轎車旁邊是一片混亂和喧譁。
“男演相跑到哪兒去啦?該走啦。”
“教父呢?”
“啊?”
“教父,你坐第二輛車吧。你聽見了嗎,教父?”
“車子放立軟墊子了嗎?”
“請放心,沒有軟墊於也不會把你顛壞的。車座很軟和!”
達麗亞穿著紫紅色的毛料裙子,身段矯健、苗條,就像紅柳樹枝條;她挑起描得彎彎的眉毛,推著彼得羅說:“該走啦,去跟爸爸說一聲。現在女方正等著哪。”
彼得羅和一瘸一拐地從什麼地方鑽出來的父親悄悄嘀咕了幾句,就吩咐說:“請坐上車吧!我的車上坐五個人,再加上新郎。阿尼凱,你趕車;”
大家都坐上車去。臉色發紫、神色莊重的伊莉妮奇娜開啟了大門。四輛馬車爭先恐後地沿街飛馳而去。
彼得羅坐在葛利高裡的旁邊。達麗亞坐在他們對面,揮舞著一條繡花手絹。每當馬車馳過高低不平的路段時,大家的歌聲就中斷了。滿車一片哥薩克制帽的紅帽箍,藍色的和黑色的制服和常禮服,扎著白手絹的衣袖,女人彩虹般的繡花頭巾和五顏六色的裙子。塵土像輕紗的長裙一樣,拖在每輛車後。這就是迎親的行列。
麥列霍夫家的鄰居,論起來,是葛利高裡的堂兄弟阿尼凱趕車。他朝前傾著身子,幾乎要從車座上摔下去了,鞭子抽得啪啪直響,不斷尖聲吆喝著;渾身是汗的馬拉緊了馬套,拉得和弓弦一樣直。
“抽它們!抽!……”彼得羅大聲喊道。
阿尼凱是個沒有鬍子、老公嘴的人,他時而朝葛利高裡擠擠眼,微微一笑,那女人般的光臉就皺起一片細紋;時而尖聲吆喝,鞭打馬匹。
“讓開路……”新郎的舅舅伊利亞。奧若金追上他們,大聲喊道。葛利高裡在他背後看到了杜妮亞什卡幸福的、兩頰在微微顫動的。黝黑的臉。
“不行,等等!……”阿尼凱從座子上跳起來,喊道,刺耳地吹了一聲口哨。
馬像發瘋似的飛跑起來。
“你——要——要——摔——摔下去啦!……”達麗亞被車顛得上下直跳,兩手抱住阿尼凱的漆皮靴子,尖聲叫道。
“跟上!……”伊利亞舅舅在旁邊吆喝道。他的聲音淹沒在一片磷磷的車聲裡。
其餘的兩輛大車,滿載著穿花衣服、哇啦哇啦叫著的人們,並排在路上飛跑。
馬匹都披著大紅的、天藍的和淺粉色的馬衣,馬鬃和額鬃上都繫著紙花和緞帶,拴著許多鈴鐺,在坎坷不平的道路上飛跑,灑下顆顆像肥皂泡似的大汗珠,風吹著馬衣,在溼淋淋的馬背上啪噠啪噠響著,飄揚著。
一群孩子在科爾舒諾夫家大門旁守候著迎親的行列。他們一看見在路上揚起的塵土,就紛紛擁進了院子。
“來啦!”
“花車來啦!”
“已——經看——見——啦!……”
孩子們圍住第一個遇上的人格季科。
“你們圍在這兒於什麼?滾開,討厭的小麻雀!吱吱喳喳,把人的耳朵都吵聾啦。”
“你這個渾身油泥的霍霍爾,我們來逗逗你吧!霍霍爾!……霍霍爾!……焦油販子!……”孩子們吱呀亂叫,圍著格季科那口袋似的、肥大的褲子亂跳。
格季科低下頭去,好像往井裡看似的,打量著身邊那些瘋了似的孩子,仁慈地笑了,馬車轟隆轟隆地駛進了院子。彼得羅領著葛利高裡走上臺階。同來的迎親人群也跟著走上去。
從門廊通到廚房去的門關著、彼得羅敲了敲門,說道:“主耶穌基督,寬恕我們吧。”
“阿門,”門裡面回應了一聲。
彼得羅敲了三次門,把話又重複說了三遍,裡面才問聲地答應他。
“能讓我們進去嗎?”