!--go--
1911年,年僅29歲的加斯東·伽利瑪創立了伽利瑪出版社。半個世紀後,伽利瑪出版社在加斯東·伽利瑪的統領下,文學類圖書幾乎佔據了20世紀法國出版的半壁江山。
在這半個世紀當中,加斯東·伽利瑪的作者當中有4位獲諾貝爾文學獎,出版的作品19次獲龔古爾獎、12次獲法蘭西學院大獎、8次獲聯合獎、4次獲美第奇獎……
“對於法國和歐洲讀者們來說,伽利瑪就如同法國文學的同義詞,我們出版社所出版的作品,不僅代表了法國文學的最高成就,同樣代表了歐洲文學的最高成就!”
林為民現實中是第一次跟法國人聊天,以前光是聽說過,這回終於見識到了。
真·高盧雄雞!
這他麼比老米都能吹牛逼啊!
也不對,人家也不算吹牛逼,畢竟說的都是實打實的戰績。
只能說是有點裝逼,林老師最煩比他還能裝逼的人,這叫同性相斥。
耐著性子聽完羅曼·加里揚的水漫金山,林為民才說道:“加里揚先生,我們還是來談一談出版的具體細節吧?”
羅曼·加里揚聞言露出笑容,“林先生,太好了,你的決定是明智的。我們伽利瑪出版社作為法國文學界舉足輕重的出版社……”
林為民和ws部門的翻譯梁同志對視了一眼,表情無奈,翻譯同志咳嗽了一聲,打斷道:“加里揚先生,我們還是先談正事吧。”
羅曼·加里揚欣然道:“當然,那就讓我們來談談吧!”
為了防止這貨再噴水,林為民讓他直接了當談條件。
“首印五萬冊,版稅按照6來支付。”羅曼·加里揚開出了價格。
林為民氣的差點當場拍桌子,但礙於有ws部門的同志在,他只能壓著脾氣。
“加里揚先生,我想你們伽利瑪出版社可能還不太清楚。《情人》這部已經登陸了不少英語國家,銷量還是不錯的,並且出版方給我的版稅價格可比你們的出價高得多。”
加里揚揚揚眉,絲毫不慌,一副智珠在握的表情,“伱說的情況我們出版社是知道的。不過你要清楚,我們伽利瑪出版社曾經捧出過4位獲諾貝爾文學獎,出版的作品19次獲龔古爾獎、12次獲法蘭西學院大獎……噯,林先生,你幹什麼去?”
林為民被梁同志硬生生的拉住,停在了門口,“林老師,林老師,您冷靜點,這怎麼說也是談判嘛,他說他的,您說您的,也不能直接撂挑子就走啊!”
這高盧雞,太他麼氣人了!
你們運營出那麼多文學獎項,跟我有關係嗎?
咋地?當我是沒出過書的雛兒啊!
林為民要不是顧忌有ws人員在這,真想一走了之。
被強拽回了談判桌,他不耐煩的對梁同志道:“你跟他說,版稅15,首印10萬冊。能談談,不能談滾!”
梁同志一臉尷尬,這話可不能隨便翻。
他對著羅曼·加里揚用法語說道:“加里揚先生,林先生說,出版版稅15,首印10萬冊,這是他的底線。”
羅曼剛才被林為民一言不合就撂挑子給嚇了一跳,林為民再回來,他收斂了一點,但還是說道:“不不不,這個價格太高了,我們沒辦法接受。”
梁同志把加里揚的話翻譯給林為民,他一攤手,道:“梁同志,你看到了,不是我不願意,是他們給不起價,忒沒誠意。今天就先這樣吧,你們好好招待這位外賓,我就先回去了。”
林為民說完又起身,梁同志趕緊又把他的話翻譯給加里揚。
加里揚邊聽邊懵,林先生你為什麼又要走?
“我們是伽利瑪出版社,我們運營了4個諾貝爾文學獎、19次獲龔古爾獎、12次獲法蘭西學院大獎……”
加里揚追著林為民的屁股後面唸叨,梁同志如同一個怨種一樣在旁邊不停翻譯著。
林為民對加里揚的話從而不聞,只對梁同志暴躁道:“梁同志,把他拉走、拉走!”
他算是看明白了,這個羅曼·加里揚是純粹跑來要白嫖他啊!
估計是以前仗著自己的彪炳戰績忽悠新人忽悠慣了,到林為民這也想薅一把羊毛。
可惜林老師見多識廣,不見兔子不撒鷹,別說你是伽利瑪出版社,你就是諾貝爾文學獎當面,該給的版稅也一分錢不能少!
這,他麼是原則問題!
梁同志到底是沒拉住林為民,