第7部分(2 / 3)

小說:蘇城舞會 作者:向前

,像母親一樣體貼。說來您能相信嗎?這一夏天,可憐的小夥子每天凌晨五點鐘起床,急忙處理完生意,好趕著下午四點到鄉下去會情人。我發運給他的一匹良種馬,就這樣跑垮了。請原諒,小姐,我的話太多了,因為我剛從德國回來。這一年來,我沒有聽人講過地道的法語,沒見到法國人面孔,卻看膩了德國人的臉,因此愛國的狂熱一上來,我真想對著巴黎大燭臺的幻影講話。不過,小姐,若說我講起話來只圖痛快,跟一個外交官的身份不相稱,這也是您的過錯。不正是您提起我弟弟嗎?一講起他,我的話就滔滔不絕。我要告訴整個大地,他是多麼善良,多麼慷慨呀!事關德·龍格維爾莊園的十萬裡佛爾的歲人,可不簡單啊!”

也要看到,德·封丹納小姐多虧了機警,才得到這些情況;她一聽說對方是她所鄙棄的情人的哥哥,便巧妙地盤問這位深信不疑的舞伴。

“令弟賣細紗棉布,您看到不覺得難堪嗎?”愛米莉跳完四對舞的第三位時,問道。

“您是怎麼知道的?”外交官反問道,“謝天謝地!我話雖多,可也懂得講話藝術,只講我要說的。我所認識的見習外交官,個個如此。”

“是您親口講的,保證沒錯。”

德·龍格維爾好生奇怪,敏銳的目光凝視著德·封丹納小姐,心頭起了疑雲,回頭探測他弟弟的眼神,又探測他舞伴的眼神,終於恍然大悟,連連搓著雙手,眼睛望著天棚,嘿嘿笑起來,說道:

“我真是個大傻瓜!您是這舞會上最美的女子,我兄弟不顧發燒來跳舞,還拿眼偷看您,而您又故意不看他。請您成全他的幸福吧,”他說著,把愛米莉送到她勇公面前,“我不會妒忌的;不過,將來我一叫您弟妹,總難免有點顫抖……”

然而,這對情人各不相讓。將近凌晨兩點鐘,在寬大的長廊裡擺上夜宵,餐桌像飯館那樣的排法,好讓有幫夥的人坐在一起。有情人總能碰到巧機會,德·封丹納小姐所在的桌子,正好緊挨著馬克西米連的,那張桌子坐滿了貴賓。愛米莉傾聽鄰桌人的談話:一群青年男女,都像馬克西米連·龍格維爾一樣,風度翩翩,相貌秀異,聚在一處,話自然很多。同年輕的銀行家龍格維爾談話的,是一位那不勒斯的公爵夫人,她明眸晶瑩,玉膚像軟緞一般光滑。今天晚上,德·封丹納小姐對戀人的情意,比以往增加了二十倍,因此,看到龍格維爾故意對公爵夫人表示親近,就格外傷心。

“是的,先生,在我們國家,真正的愛情,是會犧牲一切的。”公爵夫人嬌聲媚氣地說。

“你們比法國女子更鐘情,”馬克西米連說著,火辣辣的目光投向愛米莉,“她們充滿了虛榮心。”

“先生,”愛米莉突然接過話頭,“誹謗自己的祖國,難道不是一種醜行嗎?忠於祖國,是各國人民的美德。”

“小姐,您認為一位巴黎女子,能隨她的情人到天涯海角嗎?”

“哦!咱們把話講清楚點兒,夫人。一位巴黎女子,可以跑到沙漠裡去住帳篷,但是絕不會坐到店鋪的櫃檯裡。”

愛米莉說罷,還輕蔑地擺了擺手。在所受的可悲教育的影響下,她再次扼殺了萌生的幸福,貽誤了終身。馬克西米連表面的冷淡態度,以及他身邊那個女人的微笑,愛米莉就看不過去,挖苦的話便脫口而出;她總好惡言惡語,圖一時之快。

“小姐,”龍格維爾趁女士們吃完夜宵,紛紛起身時聲音嘈雜的當兒,低聲對愛米莉說,“我祝願您幸福,誰的祝願也不會有我的熱誠。在我告辭之前,請允許我向您做出這種保證。再過幾天,我就要動身去義大利。”

“定然是和一位公爵夫人同行啦?”

“不對,小姐,也許是帶著致命傷吧。”

“恐怕是臆想的吧?”愛米莉說著,神色不安地膜了他一眼。

“不是臆想的,”他說,“有的創傷是永遠不會癒合的。”

“您不會走的!”武斷的姑娘微笑著說。

“我一定走。”馬克西米連嚴肅地說。

“我可事先告訴您,等您回來,就會發現我已經結了婚。”愛米莉賣悄地說。

“我希望如此。”

“無禮,”她高聲說,“報復得可夠狠的!”

半月之後,馬克西米連·龍格維爾同他妹妹克拉拉,動身去溫暖而富於詩意的義大利了,丟下悔恨交加的德·封丹納小姐。年輕的大使館秘書也參加了這場爭端,幫著他兄弟,公佈了這對情人破裂的緣由,向國空一切的愛米莉施行公開報復。愛米莉對馬克西米

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved