第31部分(4 / 4)

時有發生,但是在語音語調上有了很大進步,和人用中文溝通基本不成問題。不久,李杜就給我介紹了一份賺外快的機會,一家外貿公司有個法國客戶過來,公司的法語翻譯出差去了,臨時需要找個翻譯。本來他們剛開始找上李杜,但他覺得自己的中文還不行,就給公司推薦了我。我開始也沒想答應,不過後來那個公司的總經理親自給我打電話,有點拜託的意思,那個法國客戶就這兩天來,時間緊,一時找不到合適的人。

我最後去了,前世修過法語,也曾在法國帶過一段時間,所以這樣的商務翻譯對我來說並沒有什麼難的,想想拿到不菲的報酬後可以給吳大少買件兒瓊斯,咱覺得也蠻划算。

()免費TXT小說下載

公司的總經理崔啟明對我挺客氣的,因為最終促成了簽單,他一定要請我吃頓飯。我也不是那種扭捏的人,就同意了。吳大少打電話的時候我正在吃日本料理,和他大概交代了現狀,吳大少把所有資訊過濾掉,只問了句:“那個經理是男的?”

“嗯。”這種事必須得誠實。

吳大少又說了句:“八點鐘以前必須回宿舍,我可給你寢室的姐妹兒打過招呼了啊。”這就是傳說中的查勤麼?八點鐘,現在已經七點半了好不?我欲哭無淚……

“是男朋友?”崔啟明問。

我點頭,“是啊,查勤呢,可能我得早點走了。”

崔啟明笑了笑,“這麼漂亮的女朋友是要看緊點,不過如果真心喜歡的話,就算有男朋友也擋住不住別人的追求,不是麼?”

我不置可否地,心裡盤算著時間,坐他的車回學校的話大概需要十多分鐘,現在還剩三十五分鐘,看來只能期望不堵車。

“你男朋友也是你們學校的?”

我笑了笑,露出在談及吳大少時我臉上不知不覺浮現的表情,用寢室姐妹的話說:跟吃了蜜糖似的,不過在見到吳大少本人以後,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved