費爾奇嘴裡低聲咕噥著轉過身拖著腳走了,馬爾福已經換上了一副笑臉感謝斯拉霍恩的寬宏大量,而斯內普的表情又變得不可捉摸——他正在使用大腦封閉術控制自己的情緒。
“這沒什麼,沒什麼,”斯拉霍恩擺了擺手說,“畢竟我確實認識你的祖父……”
“他對您的評價很高,先生,”馬爾福迅速說。“說你是他所知道的最好的藥劑師……”
“我想和你說幾句話,德拉科,”斯內普突然走過來說。
“不,聽我說,西弗勒斯。”斯拉霍恩說,“別太嚴厲了——”
“我是他學院的院長,應該由我來決定多嚴,或者多松,”斯內普簡略地說,“跟我來,德拉科。”
隨之哈利也鬼鬼祟祟的溜了出去。
米蒂諾疑惑的抬頭看看先後離去的斯內普和哈里,決定把手上的東西吃完了也跟著走掉——米蒂諾畢竟還時刻牢記著要探查出斯內普反常的真正原因。
*******
斯內普把德拉克拉進一間空教室,嘆了口氣說道:“德拉克,你今晚在計劃做什麼?”
“沒什麼。”德拉克答的飛快,賭氣一樣轉過了臉不去看斯內普。
“德拉克你真的瞭解你現在的處境嗎?”斯內普很顯然不會開導人,“你經不起犯錯,德拉科,因為如果你被開除了——”
“我與它根本沒有任何關係,行不行?”德拉克不耐煩,聲音中沒有了馬爾福式的經典拖腔,很是暴躁。
“我希望你說的是實話,因為這件事辦得既笨拙又愚蠢。你已經被懷疑參與其中了。”斯內普乾巴巴的說道,意指前些日子那個被人施了奪魂咒的拉文克勞女生。
“誰懷疑我?”德拉科氣憤地說道,狠狠地瞪向斯內普,“最後再說一次,不是我做的,行了嗎?那個叫貝爾的女孩肯定有一個不為人知的敵人——不要那樣看著我!我知道你在幹什麼,我不傻,但那沒用——我能阻止你!”
沉默了一陣子,然後斯內普壓抑著聲音低聲說道:“你到底明不明白在霍格沃茨跟鄧布利多做對有多愚蠢,德拉科?”
此時米蒂諾已�