第16部分(4 / 5)

聶魯達,你深愛而失去的女人

在無限的遺忘裡像搖晃一隻甕一樣

搖晃你的回憶,刻滿歌聲的天穹

而意志以下的事物正享受沉沒

山石崩裂,冰涼灑滿心頭

迷魅的時刻,燈塔還在寂寞的燃燒

從前距離最遠的死亡已迫在眉睫

而聶魯達,你像一隻甕收攬所有溫柔

你熱愛和堅守的靈魂的土地

雙臂的十字架,都如同粉塵輕盈的墜落

像窸嗦作響的大海的裙帶圍困沙灘

聶魯達,當你穿過黃昏的街道

愛就像火焰在你胸膛舞蹈

而頭頂天空上飛矢一樣的鳥鳴

被狂熱的情緒降伏和感動

也許此刻,我是唯一承繼你意志的人

在大地的居所、智利的石頭和白日的手之間

做出選擇,以孤獨的玫瑰寬慰黃昏的心

既然海洋都可以縮減,潮水低伏

怎能相信微薄的愛比太陽昇騰得更高

或者比落日更加猶豫,在驚濤拍岸時刻

我將替你守候,象徵生命延續的肚臍﹡

我的兄長

在你無數情詩和唯一絕望的歌裡

綠馬的蹄聲還在馬德里的街道上飛馳

在西班牙、阿根廷、聖地亞哥的天空迴旋

綠色的烈焰挾裹著愛的焦灼和呼喚

颶風般從灰燼和沉淪上飛過

藍頭巾的大海的女人在眼淚的雨幕下凝望

直到綠色閃電躍入鳳凰涅磐般的深遠

我的兄長,我以生命的激情和雙手

開掘黑島的土地和冬天的花園

到天石開裂,到人類復活,愛至永遠

﹡注:智利是世界上最狹長的國家,因為整個智利包括復活節島火山無處不在,一個個火山口仰天長嘯,彷彿是一個個象徵生命延續的人類肚臍。 。。

維塔斯:鬼魅似的男歌手

我不知道,是否能抵達你心

用我貧乏的詩歌,對音樂毫不知情的耳朵

透過他表皮的生活,他的音樂和歌聲

據說在西藏,他為僧侶演唱,發生過

佛品昇天的奇事,傳言是十一世紀印度偉大的

哲學家、詩人轉世。他迷戀漆黑的夜晚

他是黑色祭壇上的金童,在高音部飛翔的精靈

他拔地而起,穿越一團團迷霧的和聲

自由落體在平闊的舞臺,在掌聲和沉醉的凱旋門

他的眼神,帶著一絲憂鬱和神諭的味道

歌聲裡有一道光芒,彷彿攀越山嶽和蒼穹的天梯

在神殿裡徜徉,懷著虔誠和敬仰

他高高在上,俯視眾生,大雪飄飛的背景

金魚在水中換氣,吐放連綿的圈回

四季鳥一樣婉轉和高亢,在瀕臨下墜時嘎然而止

歌聲在那裡停留,迴旋,纏綿而瘋狂

他是鬼魅,瞬間讓你中了咒語般失去抵抗

他將永遠年輕,上帝偏袒的寵兒

賜予他極端、異類、強烈的個性,哲學的思維

擁有天賦,絢爛的包裹,銀色金屬的裝束

像但丁創造出音樂裡的生靈三界

他站在煉獄的深處,聽眾卻站在天堂

白晝是他的臥室,他在陽光的注視下睡眠

閉上天使般的眼簾,當他張開眼睛

頃刻間會令少男少女失魂,因幸福而昏迷

他以天賜的磁性與魅力,征服喧囂中麻木的靈魂

他就是維塔斯,嘴唇上抹著口紅的歌手

他就是宇宙之王,力量中的孩子

身著修長的晚禮服,衣袂飄飄,華麗而唯美

在空中的秋天上悠盪,以天才的鳥喉

傾情歌唱,像魔域的仁者在天界流浪

他來自俄羅斯,血液裡流著拉脫維亞人的深情

他的真名無人知曉,他神秘地走過城市

他讓塵世的一切,都無足輕重

在音樂、歌聲和華美多姿的服飾上

流溢生命的異彩。啟示人們從內心和外表

都該如此完美,不愧上帝的創造

人必須無所不能,音樂般莊重而優雅

這就是維塔斯,用鬼魅的歌聲引

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved