,我也會抑制個人想勒死他、或是勒死你的衝動。”他擦了根火柴點燃菸斗,使得鬥口燃起一團火焰。“目前我甚至考慮在你的脖子上掛上一條金項鍊,帶你離開那個可恨的不列斯頓,回宮裡來。”
“這樣說來,我真等不及他出現了。”皮特說。
“在我能仔細調查之前,他不會獲罪的。”
“我會告訴他,他一定感激涕零。”
一大團煙霧瀰漫著整個桌面。
“你令我感到很失望,皮特,竟然聽信離間及狡詐的謠言。我付薪水換取你誠實的工作,而你卻在背後捅我一刀。我認為這是你對你的衣食父母極不孝的報答,我可告訴你,我是違背了許多顧問的乞求才留下你的。”
普溪有種新的怪癖,這種癖性常會在自負的中年男人身上出現:那就是抓住下巴的一塊肉,用拇指及食指來回摩挲,希望能消除它。
“你把陶瑞基目前的情況告訴我們。”普溪說:“例如他的情緒如何。他有一個女兒,不是嗎?一個叫做黛妮的小女兒,他有沒有提起過?”
“以前常提起。”
“說些她的故事讓我們開心一下。”
“我根本不知道,我只知道他很喜歡她而已。”
“著了�