第14部分(3 / 4)

小說:失樂園(全譯本) 作者:卡車

說上傳分享

初會(3)

“這首和歌並不是意在用梅花描繪死者,而是要表現梅花所具有的那種清冽、莊嚴的韻味。櫻花含有流於人情的脆弱感,而梅花則清雅閒寂、充滿張力,能夠傳遞出其人的真情實態。”

“是有這種感覺。”

“太不可思議了。”

“什麼呀?”

“沒什麼,突然想起來了。”

一瞬間,久木腦海裡浮現出了凜子那繚亂的身姿。應該將其比作梅花好呢,還是櫻花好呢?若是比作梅花的話,就是一簇上下騰挪、癲狂亂舞的梅花了。

這些妖豔的念頭一閃而過。久木為了拂去這些雜念,一邊用刀叉吃著烤鴨肉,一邊問:

“今天去參拜神社了嗎?”

“還是居喪期間,沒去,你呢?”

久木沒提和妻子一起去的,只說道:

“去了一趟,抽了個小吉。”

“去年你好像也是小吉吧?”

“你的記性可真好。”

一年前的正月,久木和凜子去了赤坂的日枝神社,那天是一月十日,已過了參拜的時候,就在兩人一起拜神、抽籤之後,覺得一下子親密了許多。

“那麼,今年就不去了?”

“去是想去,但今年還是不去為好。”

久木點頭同意,又隨口問道:

“你丈夫呢?”

“他不去。”

久木一聽凜子這口氣,不由停下了手裡的刀叉。

“他是女婿,沒那麼嚴格吧?”

“不是因為這個,他從來就不做沒用的事情。”

“沒用的事情?”

“在他眼裡,參拜神社、抽籤之類都是無聊的事。”

“也是,他是科學工作者,所以……”

“也許吧。”

凜子的語調相當冷淡,久木轉了個話題:

“你打算在橫浜待到什麼時候?”

“明天回去。”

“那麼快就……”

久木以為她還得再待兩三天呢。

“你丈夫的大學還沒放假吧?”

凜子微微搖了搖頭,提高了聲調:

“可是,貓在家等著我呢。”

沒想到凜子專門為了貓回家。

“這麼說你丈夫他不在家了?”

“元旦回他父母家了,兩天後就在家了。”

“就他自己……”

“他要是不待在自己的書齋裡,就沒著沒落的,整天泡在書堆裡他才覺得幸福呢。”

“他是科學工作者……”

凜子沒再說什麼,久木喝了口葡萄酒,說道:

“有你丈夫在,還怕貓沒人管嗎?”

“當然了,他對活物從來就沒有一點興趣。”

“他不是醫生嗎?”

“所以才不待見貓吶。去年有一次莎莎尿不出尿來,我還帶它去醫院看過病呢。”莎莎是那隻貓的愛稱。

“你猜當時他怎麼說,他說去醫院也是白搭,最多湊湊合合看看哪兒有病,又治不好,甭管它算了。可是,我帶它去醫院看了看,好點了。這回他又嘀咕醫療費太貴了。”

“貓狗都沒有健康保險一說,醫療費就特別貴。”

久木說道。凜子皺起眉頭說:

“可是貓也難受呀,不給它治病多可憐哪。”

“那是,貓也是家庭成員之一呀。”

“交給他的話,弄不好會拿去做動物實驗呢。”

“不至於吧。”

“反正他和我是兩個世界的人。”

服務生來給久木和凜子的杯子裡斟滿了葡萄酒。

窗外是一片燈海,久木一想到每個燈光底下都住著人家,都有一對對兒男女在顛鸞倒鳳,不由產生了莫名的恐懼。

可以肯定地說,這些情侶有的情投意合,有的貌合神離。

凜子和她的丈夫算是其中一對兒貌合神離的夫妻吧。

眺望著眼前的燦燦燈火,一個想法漸漸在久木心中清晰了起來。

以前他一直不明白凜子為什麼會跟自己要好,總以為她是厭倦了自己的丈夫,想要找點刺激,才紅杏出牆的。 txt小說上傳分享

初會(4)

可是聽了凜子的這番話,發覺她並不是出於消遣或輕浮的心理。凜子的丈夫冷漠而清高,對參拜神社、抽籤

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved