第18部分(1 / 4)

小說:濟公全傳 作者:辯論

哥親筆手書,上寫:夕陽入律,曙氣同春。伏念賢弟德門景福,昌茂之時吳!前接華翰,知家務一切事宜,仰賴賢弟料理,愚兄承情莫盡矣!茲者叩稟嬸母太君,萬福金安!以是侄仰賴祖宗之福庇,蒙聖主恩德,簡任太守,不能日侍左右。前接二弟來函,知嬸母太君玉體違和,瞳眸被蒙。奉讀之下,感泣涕零,悲鳴之嘶,實傷五內。侄處請靈隱寺濟公禪師治病,精通歧黃;手到病除,可急愈吳!侄遷家人趙福、趙祿捎至黃金數錠,重五十兩,供為甘旨之資。已是侄盡忠則不能盡孝吳!並候均安不一。

不孝侄男趙鳳山頓首拜趙鳳鳴看罷信書,這才重新給濟公行禮,說:“聖僧佛駕光臨,弟子有失遠迎,當面恕罪!我兄長給清聖憎前來給我老母治病,不知聖僧應用何藥?何等治法?”濟公說:“貧僧自有妙法。”正說著話,聽外面有腳步音,濟公說:“外面什麼人進來?”趙鳳鳴也問:“什麼人進來廣只見由外面進來一位大漢,頭挽牛心髻,身穿舊褲褂,白襪青鞋,原來是種稻地的長工笨漢。和尚說:”你怎麼這麼沒根基,把我的鞋偷了去?你一走到,我就聽出來了。“那笨漢把眼睛一翻說:”和尚,你別訛人,我的鞋,你怎說是你的?“和尚說:二員外你看,我由臨安來,穿這草鞋這麼遠走的了麼?我是穿著那鞋來的,到了門口我換上草鞋,他就把我那鞋偷了去。”只見這大漢方要給濟公爭竟,濟公說:“你說是你的鞋,有什麼憑據?說對了就算是你的。”大漢說:“我鞋底上有十四個釘子。”濟公說:“我鞋上有十六個釘子。”大漢脫下來一數,果是十六個,急的要限和尚打架。趙鳳鳴說:“我給你兩吊錢再買一雙吧,這雙鞋給聖僧留下。”大漢也不敢再爭,拿錢去了。趙鳳鳴說:“聖僧要這鞋何用?”濟公哈哈一笑,說:“要給老太太治病,非這雙鞋不可!”當時拿筆開了一個方子,趙鳳鳴一看,暗為點頭。不知濟公寫是的何言語,且看下回分解。

第四十四回 誘湯二縣衙完案 兩公差拜請濟公

話說濟公合趙鳳鳴二人談話:問聖僧要用什麼妙藥治眼。濟公說:“這一雙鞋是藥引子,還要一個全單。藥味不同,我開出來,你等照方兒預備罷。”叫家人取過文房四寶來,立刻,濟公寫完,給趙二員外一看,吩咐家人照樣預備,用包袱包好。濟公叫:“趙福,扛著包袱跟我去,找藥弓廳去。沒有藥弓汗不能辦。”趙福跟著和尚出了大門,又告訴趙福幾句話,立刻趙福去了。和尚信口唱著山歌,街前行走,唱的是:得逍遙,且逍遙,逍遙之人樂陶陶。富貴自有前生定,貧窮也是你命該招。任你用機謀,難與天公繞。勸君跳出這朦朧,隨意逍遙真正好。杯中酒不空,心上愁須掃。花前月下且高歌,無憂無慮只到老。濟公信口作歌,一直出了西門。只見前面有一人,扛著包袱,往前正走,那街市上之人全都讓他說:“場二哥,你老人家怎麼會走了?我們都不知道,也沒給你送行,有什麼急事?”只聽那人說:“我家來了一封急情,叫我急急回家。我回來再見罷!”眾人讓著他,他並不站住。濟公一看,心中說:“要把此人捉住,方好辦事。”想罷,隨後就追,一直出了關廂。那人不住回頭,直看和尚,和尚後面緊追。那人就把包裹放在地下,坐在包裹上,心說:“這個和尚,追我幹什麼?我又不認識他。看他過來怎麼樣?”和尚來到近前,也就坐在地下揚著瞼看著那人,目不轉睛。那人氣往上撞說:“和尚,你瞧我做什麼?”濟公哈哈一笑,道:“你姓什麼?”那人道:“我姓湯,你問我做什麼?”和尚說:“你一說姓湯,我就知道你叫什麼。”那人說:“我叫什麼?”和尚說:“你叫湯油蠟。”那人勃然大怒,說:“和尚你又不認識我,你為何張嘴就跟我玩笑?”賭氣拿起包袱來就走,和尚隨後就追。走了有一里之遙,和尚後面直喚:“湯油蠟,你等等我!”湯二一想:“這個和尚真可氣,我不認識他,跟我玩笑戶往前走了不遠,眼前一個鎮市,有買賣鋪戶,也有酒館。湯二一想:”我進酒館喝兩壺酒躲躲他,大概窮和尚他沒錢,等過去我再走,省得他直叫我湯油蠟。“想罷,進了酒鋪坐下,說:”夥計,你們這裡賣什麼酒菜?‘耿計說:“我們這裡有酒,有豆腐乾,賣餃子,沒別的。你要吃菜,南隔壁有賣的,我借給你一個盤子,你自己去買去。”湯二拿了個盤子說:“夥計,你給我照應著包袱。”夥計說:“不要緊,你去買去罷。”湯二拿著盤子,剛一出酒鋪,見和尚一掀簾子,進了酒鋪。湯二心中好後悔,說:“我要知道和尚來,我就不來了。’咱己已然拿了人家的盤子,又不好不喝,就在隔壁買了一盤熟菜。進酒鋪一看,和尚把包袱坐在屁股底

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved