第61部分(1 / 4)

小說:笑面人 作者:無組織

“我的爵爺,這些是你同等的人。請您完全照他們行禮的樣兒還禮。這兩位上議員都是男爵,他們是大法官指定來做您的保護人的。他們年事已高,已近失明。他們要把您引薦給上議院。第一位是斐特瓦耳特爵士卻爾斯·邁爾德梅,他是男爵中的第六位;第二位是曲萊斯的阿朗德爾爵士奧哥斯塔什·阿朗德爾,他是男爵中的第三十八位。”

紋章院長向這兩個老人那兒走了一步,提高了嗓子:

“克朗查理男爵,洪可斐爾男爵,西西里科爾尤侯爵,費爾曼·克朗查理,王國的上議員,向你們致敬。”

這兩個爵士高高地舉起他們的帽子,隨後又重新戴上。

格溫普蘭也照樣做了。

黑杖侍衛長領著藍斗篷和紋章院長,繼續向前進。

金棒武士插在格溫普蘭前面,兩位上議員分列在他兩邊,斐特瓦耳特爵土在右,曲萊斯的阿朗德爾爵士在左。阿朗德爾爵士—一兩個爵士當中年齡最高的一個——非常衰弱。他在第二年裡就死去了,把爵位傳給未成年的孫兒約翰,這個爵位到了一七六八年就沒有了。

行列離開畫廳,進入一條走廊,這兒有一排方柱子,空檔中間交替站崗的是英格蘭長槍隊和蘇格蘭執戟隊。

蘇格蘭執戟隊是一支漂亮的短褲軍,所以後來有資格在方特諾跟法國的騎兵隊和皇家裝甲隊對壘交鋒,他們的長官對他們的敵人說:“各位先生,請把帽子戴上。我們馬上就要射擊了。”

他們的隊長向格溫普蘭和兩位上議員身份的保護人,舉劍致敬。士兵們也舉起長槍和斧戟。

在走廊的盡頭,露出一個閃著亮光的大門,兩扇門是那麼壯麗,看上去好像是金子做的。

在門的兩邊一動不動地站著兩個人。他們就是door-keePers“守門衛士”。

在離門口不遠的地方,走廊突然放寬,出現了一個玻璃圓屋。這兒有一把扶手椅,靠背高得不得了。從坐在上面的這個人的假髮和寬大的長袍來看,可以斷定是個顯耀的人物,這就是英國的大法官威廉·古柏。用這樣一個人物來掩飾皇家的缺點是有它的好處的。威廉·古柏是近視眼,安妮也是一樣,不過程度比較輕些。因此,威廉·古柏的近視眼就博得了近視女王的恩眷,選他做了大法官和“君主良心的守護人”。

威廉·古柏的上嘴唇薄,下嘴唇厚,這是一個天性不好不壞的象徵。

這個圓形的地方是用懸掛在天花板上的吊燈來照明的。

大法官莊嚴地坐在他的大椅子上,右面有一張桌子,坐的是皇家書記官,左邊也有一張桌子,坐的是議會書記宮。

每個書記官面前都擺著一本攤開了的記錄簿和一個墨水壺。

站在大法官的椅子後面的,是他的金棒武士,手執有皇冠的金棒,此外還有一個牽袍裾的和一個拿錢包的官員,都戴著厚厚的假髮。這些官兒到現在還仍舊存在。

在靠近大法官座位的一個小架子上,放著一把金柄寶劍,劍鞘和腰帶都是紫紅色絲絨的。

在皇家書記官背後的,是一個手捧一件抖開的加冕長袍的官員。

在議會書記官背後,另外有一個官員,手裡也捧著一件抖開的長袍,這是上議員用的。

這兩件長袍都是白綢裡子的紅絲絨衣服,上面有兩條鑲著金邊的貂皮披肩,不過加冕長袍上的貂皮披肩比較寬些。

第三個官員是執書官,用一方佛蘭德斯皮託著紅皮書,這是一個用紅摩洛哥羊皮裝訂的小冊子,載有上院議員和下院議員的名單,此外還有一些空白的書頁和一支鉛筆,這是照例交給每一個新入議會的議員的。

這個由格溫普蘭殿後和由他的兩位上議員保護人陪伴的行列,在大法官的椅子前面停了下來。

兩位上議員身份的保護人取下了帽子。格溫普蘭也照樣摘下了帽子。

紋章院長從藍斗篷手裡接過銀色的呢墊,跪了下來,把上面的黑公文包交給大法官。

大法官接過公文包,順手交給了議會書記官。書記官恭恭敬敬地接過以後,隨著坐了下來。

議會書記官開啟公文包,站了起來。

公文包裹有兩份例行的公文,一份是女王給上議院的特權狀,一份是給新上議員的詔書。

書記官必恭必敬地站在那兒,慢慢地宣讀兩份檔案。

給格溫普蘭的詔書的結尾是慣用的格式:

“……茲切實曉諭,鑑於你對教會和國家的責任忠貞不貳,著你親身前來

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved