第66部分(2 / 4)

小說:戰國福星大事記 作者:卡車

兩腮短而茂密的鬍鬚自下而上一直延伸到了頭髮裡,這使他的腦袋看起來就像是一隻大獅子。另一個是十四五歲的日本少年,但我唯一能夠確定這一點的就是在來之前津田宗及說到了他的侄子,儘管他的頭上還梳著簡單的武士髻,可身上穿得卻是完完整整的歐式短打扮。此刻,津田宗及指給我的就是那個歐洲人。

“呂克貝松……”聽完津田宗及的介紹我小聲重複了幾遍。“在下是諸星清氏,初次見面還請多多關照!”既然是來請教,就要有點兒禮賢下士的氣度。

“我知道您的一些情況,津田老闆曾經不只一次的提到過……”他把手伸向了我,我和他握了握。從他的日語上看他應該來到日本有些時日了。“他說您是一位非常有遠見,視野開放的諸侯……”

“對不起!”我打斷了他的話解釋說:“應該說‘武將’而不是‘諸侯’,這兩個詞在日本意思非常的相近,但之間還是有一定差別的!”

“對不起!”他沒有絲毫的不快,顯得十分豁達。“在下呂克貝松,來日本兩年不到!”

“呂克貝松……這是您的姓嗎?”我小心翼翼的問到。從剛才起,我就覺得這個姓很耳熟。

“是的!”他坦然承認。“菲利普·呂克貝松!”

“那……是法國人?”我隱約記得這是一個法國的姓氏。

“不是,但也差不多!”他笑著搖了一下頭。“我是來自納瓦拉王國的加斯科尼省圖盧茲城,一個法國與西班牙之間的小國。”

“啊……”我一下子想了起來。怪不得印象如此的模糊,對這段歷史我的記憶主要來自於《三個火槍手》中隻言片語的介紹。“亨利·德·波旁陛下是否已經登基為王了?”

“這個你也知道?!”菲利普·呂克貝松驚詫的瞪大了眼睛。“是的!他登基已經有幾年了,但不過只是個在太后操縱下的‘小木偶’而已!津田老闆曾經跟我談起過,說您具有一種神奇的預見能力。老實說我原先並不是十分相信,現在卻不得不相信了!在這萬里之遙的日本,絕大多數人還不清楚‘南蠻’還分很多國家,但您卻連那個‘小人物’都知道的這麼清楚!”

“任何‘大人物’也都是從‘小人物’成長起來的嘛!您不必對他的要求這麼高。”我開過一句玩笑後又問:“這麼說來,您也應該是胡格諾派新教徒了?”

“應該算是吧?”他點了點頭。

“怎麼會‘應該是’呢?”對他的這個回答我感到很奇怪。在我的記憶裡此時的歐洲應該對於這個問題非常的敏感,他又怎麼會對宗教信仰如此的不嚴肅呢?

“可事實就是如此啊?”他無可奈何的雙手一攤。“在我出生剛剛三天的時候我父親就找來了一個胡格諾派的牧師,他把一杯水就那麼澆在了我的頭上,一點兒也不怕我著涼!我就這樣被賣給了他們的那個上帝,絲毫也沒留給我自己選擇的權力!”

“哈、哈、哈,您還真是有幽默感啊!”我一下子大笑了起來,看來他的信仰並不怎麼執著,這對我們今後的相處是非常有好處的。“聽津田老闆跟我說,您對於鐵炮具有相當深的造詣?”我把話頭引回了正題。

“是的!我就是靠這個吃飯的。”呂克貝松坦言承認毫不謙虛,同時用手拍了一下放在身邊的一支長鐵炮。

“既然您已經到了日本有一段時間了,那您對眼下大名和各國人眾的鐵炮隊有什麼看法嗎?”我“虛心”的請教到。

“看來您對於我的能力還是有一定懷疑!”他抬手止住了我的辯解。“您的這種想法完全正確!以日本現今的混亂狀況,是不可能把鐵炮這種決定生死的利器交給一個在能力上無法信任的人。說到現在各地的鐵炮眾……”他微一沉吟後說:“我認為他們在走彎路,不是鐵炮這種武器發展的正途!”

“這又怎麼說?”我對他的這個提法非常注意,該不是他在用大話唬我吧?

“現在的日本……”呂克貝松一臉嚴肅的說:“大名們對鐵炮普遍的看法是一種實力的象徵,由於過於珍貴無法作為一個普遍使用的兵種。在雜賀、根來這種以鐵炮起家的國人眾中,更是把鐵炮同日本傳統的忍術相結合,使之成為一種奇襲兵種!”

“奇襲不好嗎?據我所知紀伊的忍炮眾可是名揚天下的!”我一時無法理解他的論點。

“確實威力巨大,也不能說奇襲有什麼不好,有不少以弱勝強的戰例就是採取奇襲的戰術!可畢竟……”他搖了一下頭。“讓我這麼說吧!最為令人防不勝

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved