第37部分(4 / 4)

小說:夢碎之地 作者:人生幾何

食物。

我懷疑,這招待會對代議制政府來說算不上奢侈,可我以前從沒見過如此豐盛的食物和酒水。

所有的東西都擺在一張推到後牆邊的桌上。

從我第一眼看到它們,我的視線就被牢牢控制:一盆盆堆得高高的燻火雞;一片片切好的火腿肉;鮭魚、鱒魚和北極嘉魚被切成塊,裝點著切成楔形的檸檬和菠蘿;成堆的黃瓜沙拉;一碟碟的麵點;還有點綴著粉紅色糖衣的蛋糕;一罐罐撒著糖霜的檸檬汁和一杯杯的五味酒。

在我們對面的桌子末端,一個戴白帽的廚師站在成堆用盤子裝起來的玻璃杯和餐具旁。

大部分時候他既不切食物也不倒酒,而是兩手擱在背後,兩腿遠遠分開站在那裡,像在守衛食物。

紐芬蘭人的行為好像在顯示,他們知道而且也希望英國人明白他們知道,這個分腿動作並不表示可以食用,而是表示讓人羨慕。

有些紐芬蘭人在別人面前過於清高,不肯承認腹中飢餓。

我很懷疑,那天十個人中酒足飯飽的不會超過一個,但我就是那一個。

雖然我根本不願意向〃那些人〃承認我的飢餓,但他們利用我們的財富賺錢才有了眼前的食物。

〃那些人〃就是英國人。

我很清楚自己只要吃一口,就會拋開保持形象的念頭狼吞虎嚥地吃起來。

我知道,只有極少數幾個飢腸轆轆又意志薄弱的人才會承受不起羞愧的這個奢侈的念頭,其餘的人都不會這麼做。

另一方面,大家似乎都一致認為,可以接受從擺滿酒杯的托盤中送上的一杯香檳酒。

一位服務生高高托起一個裝滿香檳酒的托盤向我走近,卻沒放慢腳步,所以我只好自己取酒,然後我就離開了普勞斯那群人。

我喝了好幾杯。

我覺得它甜得發膩,但還是挺喜歡。

我一向不喝朗姆酒和威士忌。

現在我感覺好多了。

我沒有像在喝香檳之前那樣介意看見牆上橢圓形鏡子裡衣服滿是僵硬褶皺的自己,那彷彿是我的雕像。

為驅散這個幻想,我跟鏡子裡的人舉杯祝酒。

當看到它也舉起酒杯時,我高興起來。

衛兵樂隊似乎一直在演奏我喜歡的曲目。

我好想跳舞,就在這時,我感覺有一隻手放到我的肩上,我於是抬頭望著來人的眼睛。

這人我有點認識,是個記者,他好像是前前後後不斷地晃來晃去。

〃你最好坐下來。

〃他同情地說,並把我領到靠牆的一把椅子那裡。

〃你難道酒量很好嗎?不是吧?你最後一次吃東西是什麼時候?〃不是今天,不是昨天,可能是前天,我不能確定。

我記得在群島海灣休修養恢復體力的時候,我走了五里山路到一個叫提科考夫的地方。

一個獨自住在臨時茅屋裡的漁民請我進去吃了頓飯。

裡面的一切都臨時湊合而成:兩個鋸木架上擱塊門板做成的桌子;兩隻裝龍蝦的板條箱當成的椅子;馬口鐵罐頭就是茶杯。

他用一個空餅乾罐頭裡煮�

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved