破譯出來。
()
我激動得趴過去一把將小帥哥膝頭的經書拿起來,嘴裡喃喃若狂:〃天哪,這是吐火羅文,吐火羅文哎!〃要是能把這完整的經卷帶回現代,那該多有研究價值啊。
美女尼姑皺了皺眉。小和尚起初被我嚇了一跳,聽了我的話奇怪地問我:〃你認識?這是龜茲文,不叫吐火羅①。〃
哦,對了,〃吐火羅〃的叫法是德國人命名的,眼前的龜茲人當然不會用〃吐火羅〃稱呼自己的語言。只不過在現代,大家都已經接受了這個叫法。我訕笑一下,緊盯著那些像8一樣扭曲的文字,為自己發現了活生生的吐火羅文雀躍不已。
我是研究歷史的,能重聽已亡失的語言,這個歷史價值有多大,簡直不可估量。為了能破譯已死的文字,有多少語言學家傾其一生在殘紙故堆中尋覓。十九世紀法國的商博良破譯埃及象形文字,解開了幾千年的謎團,結果青史留名。而目前解讀出的吐火羅文並不完整,所以如果我能讀吐火羅文……
我一把抓住小和尚寬大的衣袖:〃求求你,教我吐火羅,哦,不,龜茲文!〃
他先是一愣,然後答非所問:〃你識漢文麼?〃
換我發愣了:〃那當然。〃
他轉頭跟美女尼姑講了一通。美女尼姑看了看我,回他幾句。兩個人嘰嘰咕咕地講話,讓我心裡越來越沒底。正在擔心可能會遭到拒絕時,看見他回頭對著我,淺灰眼眸中帶有些許頑皮的笑意:〃我可以教你,不過你要教我漢文。〃
我噓出一口氣,原來是等價交換,這樣也好。
〃當然可以。〃猶豫了一下,我又補充,〃不過我對佛經不熟,但是教漢字,講《論語》、《詩經》、《左傳》、《戰國策》啊還行。〃
我是學歷史的,不是學佛學的。佛教史還能講點,但具體到經律論佛教三藏,我可是七竅裡通了六竅……一竅不通。現在有點後悔,早知道穿過來會跟僧人為伍,我就應該多做點佛學方面的功課。
※虹※橋※書※吧※BOOK。HQDOOR。COM※
第6節:三 終於搞清楚在哪裡(3)
〃不用佛經,你說的那些就可以。〃他看起來很開心,眉梢眼底盡帶著暖暖的笑。
突然想到,中原的佛經都是從梵文和西域各國文字翻譯過去的,他一個龜茲僧人,用得著向我學漢語的佛經麼,漢僧向他學還差不多。
那天我還發現了一些有意思的事情:這對母子在中午那頓過後就不再進食。古人只吃兩頓飯,僧人則更為嚴格。我記得僧人的確是過午不食。向他打聽,他用還不熟練的漢語告訴我,戒律規定,從早上到中午這個時段可以進食,超過中午一直到第二天的早晨,就不能再進食。而定這條戒的原因,是因為一位佛陀弟子在傍晚時乞食,由於光線不明,一個孕婦以為他是鬼魅,驚嚇過度而導致流產,所以佛陀才制定此戒。但是對於生病的人,或勞動的人,為了維持體力必須要進食,所以還是可以用晚餐。
我點點頭。心想,佛陀時代,多半是禪坐,體力消耗不大,所以過午不食沒有問題。但佛教傳入中國後,僧人都是吃晚飯的。因為在中原,僧人大多要在田裡勞動,所以修改了這條戒律。可見,在不同時期不同地點因地制宜地改變戒律,也體現了佛教的靈活性,難怪能歷經兩千多年而不衰。
觀察了他們吃飯,再看喝水,也很有意思。侍女們用一個網兜一樣的東西,先過濾,然後才遞給他們②。我剛開始以為沙漠裡取的水有雜質,鹽鹼味比較濃,所以要過濾一下。但看到自己喝的水卻無須過濾,便有些奇怪了。
他再磕磕巴巴地向我解釋:僧人喝水要過濾是為了防止喝水時將水中生物一併喝進肚子,造成無意間的殺生。所以,按戒律規定,僧人必須隨身攜帶過濾網,不帶濾網不得離開居住地超過二十里。
他這番解釋後我便即刻想起,玄奘在荒無人煙的沙漠裡,曾將皮囊裡的水打翻,差點渴死。而他之所以會將珍貴的水打翻,就是因為太遵守戒律,要嚴格過濾水。
晚上我坐在帳篷外的篝火邊做考察筆記,將這些見證到的都記錄下來。頭頂,漫天星斗璀璨,在深藍天幕中點點閃爍。
在21世紀的新疆我也在深夜仰望過這乾淨無垢的天空,那時的我,也曾想到過古人是否如我一樣注視過同一片天。而我現在看到的星夜,會是千年後我仰頭看過的那片純淨麼?這個問題,讓我陷入沉思,卻百思不得其解。是平行空間裡的兩個我,在同時仰望蒼穹麼?我,之於