第2部分(2 / 4)

好心的馬車伕——布萊恩先生,建議我去漢普酒店,他說那裡乾淨、便宜,而且房東桑德拉太太是天底下最善良的人,那裡最適合單身女士居住。他的話果然不錯,從見面起,我就對桑德拉太太產生了好感。她是一位高瘦、清爽的婦人,眼角微微下垂,這使她的面龐總帶著一種悲天憫人的神情。她麻利地接過我手中的皮箱,問我旅途是否辛苦,稱我為“我的孩子”。我暫時還不敢透露實情,只告訴她我從法國來,到這兒來找一位很久沒有聯絡的表兄,他叫阿爾伯特·皮尚,是一位英國軍官。桑德拉太太沒多問什麼,但我想她一定猜到了我倆的關係。是啊,哪個女子會跋涉幾千裡,隻身一人來尋找一個不相干的人呢?第二天,我來到旅店附近的書店,我需要大量的紙。我將記錄下在這裡的每一天每一刻,這將是我這段感情的憑證,這段經歷也將是我人生旅途中的重要一站。在書店門口,一個青年軍官與我擦肩而過,那瘦削挺拔的身材,那堅定有力的步伐,都那麼熟悉。直覺告訴我,這個人就是我親愛的阿爾伯特。我急急推開書店的門,向老闆詢問道:“剛才離去的是皮尚中尉嗎?”“是的,”跛腳老闆(後來我知道他叫韋斯里先生)很健談,“他剛來到這兒不久,但已很有聲譽了。不過,聽說他欠下了一些債務……”

回到旅店,桑德拉太太邀請我與她共進晚餐,因為她丈夫一會兒要去軍官俱樂部服務。我的心一動,“英國軍官也會去嗎?”“當然,”桑德拉先生一邊整理服裝一邊說,“這次聯歡就是以他們的名義搞的,是為了慶祝第16騎兵團的到來。”“這麼說,我表兄也會在那兒。桑德拉先生,我能請您給他帶封信嗎?”“當然可以。”我急奔回房,匆匆寫下:“我親愛的,我們的分離讓我心痛欲絕,自你離開後,我日夜等待你的訊息。現在我來了,我和你在海洋的同一邊,一切又會重新開始。愛你的阿黛爾。”

整個晚上,我的心都在懸浮著。我特意坐在靠近門邊的椅子上,這樣,即使在幫桑德拉太太做活兒時,也能時刻注意到門口的動靜。桑德拉先生回來後會怎麼說呢?說阿爾伯特看到信後驚喜若狂?說不定,我親愛的阿爾伯特,知道我到來的訊息後馬上就會迫不及待地跑來看我。幾次想到入神處,臉上情不自禁浮現出笑容,惹得桑德拉太太一再地問我是否太累了。

終於,桑德拉先生回來了,興奮地大談宴會多麼豐盛,樂隊如何出色。我終於忍耐不住,“那您見到我表兄了嗎?”

“哦,你說皮尚中尉?當然見到了。我從未見過像他這樣英俊的軍官,又那麼會講笑話……”

“我是說那封信。”

桑德拉先生遲疑了一下,我真怕他給忘了。謝天謝地,他說道:“他看了信,但他說他不想回信……”我的頭“嗡”地一下漲大了,似乎瞬間天空都坍塌了。連日來的猜疑終於得到了證實——現在的皮尚中尉已不是當初那個發誓要娶阿黛爾的阿爾伯特了,他違背了我們曾經的誓言。我的耳朵轟鳴著,桑德拉先生又說了什麼,我一句也沒聽清,巨大的失落與痛苦咬噬著我的心。我轉身衝上樓,趴在床上痛哭起來,我不遠千里尋到這裡,難道就為了這更徹底的打擊嗎?

待我平靜下來,桑德拉太太才告訴我,阿爾伯特根本沒看信,他看了封皮就將它塞進口袋裡。狠心的人,他甚至不想知道我對他的思念。

阿黛爾·雨果的故事(三)

韋斯里先生早已為我準備好兩卷我常用的紙,恐怕我是他有生以來接待的最古怪、最大宗的顧客了。我翻翻口袋裡那幾個可憐的硬幣,滿懷歉意地說:“對不起,我沒有錢買那麼多了,只要一卷吧。”“沒關係,下次再給吧。”我道了謝,走出門去。一股冷風襲來,我的身體像紙片一樣顫抖起來,腳下的路突然變得像棉絮一樣柔軟。我覺得自己好像走在雲間一樣,飄飄欲升。終於,眼前一黑,倒在雪地上。

()

當我恢復知覺時,我已躺在漢普酒店自己的床上。桑德拉太太告訴我,是韋斯里先生將我送回來的,並說她已請醫生為我診斷過,是胸膜炎,需要加強營養,好好休息一段時間。好心的桑德拉太太,肯定又是她為我支付了醫療費,但我現在卻無力回報她。

當晚,我用顫抖的手給父親寫了信:“親愛的父親,皮尚先生終於決定和我結婚了,但條件是他收到你們認可的信件。我又沒錢了,在這裡每月沒有400法郎是不夠的。。。。。。我的身體很好。。。。。。”

半昏迷半清醒狀態中,我又開始重複那千篇一律的噩夢:我掉在水泊中,巨浪接連將我壓入水底,我拼命

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved