第21部分(2 / 4)

小說:馬可-波羅遊記 作者:津夏

辛達說話的視窗,我把盧辛達指給他看。費爾南多一見她,把以前見過的所有美女都忘了。他看得目瞪口呆,魂不守舍。你們聽我接著講我的不幸故事,就知道他墜入情網到什麼程度了。

“費爾南多的慾念有增無減,而我對這些卻還矇在鼓裡,只有老天知道。命運讓我有一天看到了他的一封信,請求我向盧辛達的父親去提親。他措辭謹慎,一本正經,情真意切,在信上對我說,盧辛達把世界上其他女人的所有美貌和才智都集於一身了。現在我承認,說實話,儘管費爾南多對盧辛達的讚美合情合理,可那些讚美出自他之口,卻讓我很不舒服。我開始害怕,開始懷疑他,因為他無時無刻不想談論盧辛達,總是拿她當話題,儘管常常是風馬牛不相及,結果往往引起我一種說不出的嫉妒,這倒並不是害怕盧辛達的好感和忠誠會產生什麼變化。儘管她再三向我保證,可是命運讓我擔心。費爾南多總是想看我寫給盧辛達的信和盧辛達給我的回信,說是很喜歡我們兩人的文筆。盧辛達很喜歡騎士小說,有一次,她向我借一本騎士小說,書名是《高盧的阿馬迪斯》……”

唐吉訶德一聽他提到騎士小說,急忙說:

“假如你一開始就提到尊貴的盧辛達夫人喜歡讀騎士小說,不用你再誇,我就可以想象到她的高貴才智。如果她沒有如此雅興,我也不會相信她有你描述得那麼好。所以,在我面前,你不必使用很多語言就可以向我表明她的美貌、品質和才智。只要知道了她的這種愛好,我就完全可以相信她是世界上最漂亮最聰明的女性。但願你,大人,把《希臘的唐魯赫爾》那本好書連同《高盧的阿馬迪斯》一起借給了她。我知道盧辛達夫人一定很喜歡達雷達和加拉亞,喜歡機智的達裡內爾牧師以及他朗誦的風雅、嚴謹而又輕鬆的田園詩。不過,這個缺憾以後可以得到彌補。如果你願意同我一起回到我的家鄉去,這一缺憾馬上就可以補償。我家裡有三百多本書可以給你,那些書是我的精神享受,是我的生活消遣,儘管我得承認,由於嫉賢妒能的惡毒魔法師的破壞,現在已經一本不剩了。請原諒,我違反了剛才我答應的事情,打斷了你的講話。只要一說到騎士精神和遊俠騎士的事,要想讓我不開口,就像不讓陽光發熱,不讓月光發潮一樣。對不起,請繼續講吓去,現在這才是最重要的。”

唐吉訶德講話的時候,卡德尼奧已經把頭垂到了胸前,好像陷入了深深的沉思。唐吉訶德又說了兩遍,請他繼續講吓去,可是他既不抬頭,也不答話。過了好一會兒,他才抬起頭說:

“我腦子裡有個意念無法驅除,世界上任何人也無法為我驅除,不能讓我不這樣想,誰不相信這點就是個笨蛋。現在,那個下流的埃利薩瓦特醫生已經同馬達西馬女王姘居了。”

“不,這不可能!”唐吉訶德暴跳如雷,“這是極其惡毒的中傷,或者最好說是卑鄙的行為!馬達西馬女王是位非常尊貴的夫人,這樣高貴的夫人同一個破大夫姘居,這根本不可想象。誰這麼想,就是十足的大壞蛋在撒謊,無論他是步行還是騎馬,無論他有沒有武器,無論白晝還是夜晚,隨他的便,我都會叫他明白過來。”

卡德尼奧十分認真地看著唐吉訶德。現在他又犯病了,不能把故事講吓去了。唐吉訶德對有關馬達西馬的議論極為不滿,也聽不下去了。簡直不可思議,他竟為馬達西馬大動肝火,彷彿她是唐吉訶德的正式合法夫人!這全是那些異教邪書造成的。且說卡德尼奧已經精神失常,聽見說他撒謊、是壞蛋以及其他諸如此類的咒罵,覺得玩笑開得過分了。他撿起身邊的一塊石頭,打到唐吉訶德的胸上,把他打得仰面摔倒。桑喬看到主人這副樣子,便攥緊拳頭向卡德尼奧打去。襤褸漢一拳把桑喬打倒,然後騎在他身上,朝著他的肋部狠打了一通。牧羊人想去解救桑喬,也被打倒了。等把所有人都打得筋疲力盡,渾身是傷,襤褸漢才不慌不忙地躲進山裡。

桑喬站起來,看到自己平白無故地被打成這樣,就去找牧羊人算帳,怨牧羊人不事先通知那人會發瘋。如果知道他犯病了,就可以有所防備。牧羊人說他已經說過,假如桑喬沒聽見,那不是他的錯。桑喬反駁,牧羊人再反駁,最後反駁成了互相揪鬍子,拳腳相加。要不是唐吉訶德勸他們息怒,兩人非得打得皮開肉綻不可。

桑喬抓著牧羊人對唐吉訶德說:

“您別管我,猥獕騎士大人,在這兒他和我一樣,都是鄉巴佬,沒有被封為騎士。我完全可以堂堂正正地同他徒手對打,以解我心頭之恨。”

“話雖然可以這麼說,”唐吉訶德說,“但是剛才的事,他一點兒

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved