在尤里威嚴下發揮出120%勤奮。從9月到11月的幾十天裡,蘇聯監獄裡裝滿了各地的“叛。國。者”和“腐。敗。分。子”。
法務部分辨人民內部的叛徒時,由於嫌疑人員太過於龐大,為了節省工作量,仲裁機關的決定從文字入手:他們蒐集了1985年後的所有合法刊物,按著文章內容分辨誰是“親切的同志,誰又是“醜陋的敵人”;根據尤里的要求,在1990年改革造成嚴重危機後對黨和國家作出“有益表態”的屬於還能挽救的,剩下的統統關進集。中。營。一時間蘇聯各地曾經風光無限的公。共。知識分子們哀鴻遍野,在恐怖機器人冰涼的電子眼注視下戴著鐐銬被流放西伯利亞。
審判庭的做法則聰明的多。專注於處理黨和zhèng ;fǔ內部問題的審判官把最初的目標放在身居企業和zhèng ;fǔ管理層、家庭富裕程度和收入不符的黨員幹部……的親友身上。他們往往是官員的妻子兒女,在過去幾年的混亂中撈取不義之財的家庭成員在很長一段時間內不懂得“節制”。當他們在哀嚎中眼看著總書記尤里。馬林的半身像在蘇聯各地懸掛,這時候再匆忙收手已經太晚了。幾個月時間足夠秘密jǐng察收集到天文數字的黑材料,更多的是捕風捉影沒有證據“犯罪記錄”。
�