第26部分(4 / 4)

小說:丹尼海格 作者:保時捷

看看吧。”

男爵夫人抓緊時間把這事兒通知了情人,趁著她丈夫在里昂的當口處。倆人在小貓牙山的後山見面了,在莫里斯海格說的地方找到了那個山洞。

男爵夫人對情人說:“你看看,只有你把這個當做寶貝,他輕易就告訴我泉眼在哪裡了,還說有人把守,哪裡有人啊?可能都回家午睡去了。”

男人說:“進去看看再說。”

老實巴交的莫里斯海格怎麼會跟自己的夫人說謊呢?兩個人果然在山洞裡發現了泉眼,高興極了,當時就開始計劃下一步怎麼除掉海格,情人授意男爵夫人怎樣怎樣做。

兩人在山洞裡待了一會兒,忽然聽見了洞口有聲音,這時候才覺得不對勁。世上哪有那麼簡單就到手的東西?兩個人有點兒慌了。往洞口跑去。男的剛探出頭就被山洞上方掉下來的石頭砸中了腦袋。

女看著剛才還活蹦亂跳胸有成竹的情人腦袋上滿是鮮血,躺在地上手腳抽搐,當時嚇得癱倒在地上,然後她看見了她的丈夫。

莫里斯海格沒有去里昂,他在這裡等著弄死這對鴛鴦。

他從上面下來,指著死掉的男人問男爵夫人:“你認識他嗎?”

女人嚇得哆哆嗦嗦地說:“他叫做讓。”

“他還有一個名字呢,”莫里斯說,“他是山北面的伯潘子爵,他勾引你,無非是想要佔有我的水源。”

女的痛哭流涕,抱著莫里斯的腳說:“我錯了,我錯了。”

他說,你不用認錯,你騙了我,就是這樣,事情結束了。然後他用石頭照著女人的腦袋一下一下地砸下去。

這是海格的第一個故事。

時間過了一百多年,海格的泉水越噴湧越多,越來越洶湧,從一千八百米的小貓牙山奔流下來,與山間的雪水和溪水彙集,成了河流。

因為有了這個泉水和這條河,海格才真正的富裕起來。

這個海格叫做吉斯

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved