第15部分(1 / 5)

小說:美國處男 作者:賣吻

賈晶晶攔住他說:“But my partner is missing!”(“但我的夥伴卻丟了!”)

羅伯特說:“Really? That sucks!”(“是嗎?糟糕!”)

賈晶晶看著羅伯特說:“But it’s you!”(“但是是你!”)

羅伯特驚訝地說:“Me? But I never heard。”(“我,但我不知道。”)

賈晶晶說:“I’m telling you right now。”(“我現在正在告訴你。”)

羅伯特為難的樣子說:“Now? I’m sorry! Maybe later。”(“現在?抱歉!以後吧。”)

賈晶晶說:“Robert; you forget; ladies first。”(“羅伯特,你忘記了女士優先了。”)

羅伯特笑著說:“I didn’t forget that but I’d prefer it if you told me ahead of time。”(“我沒有,但如果你提前告訴我,我樂於奉陪。”)

賈晶晶抱怨:“Party pooper!”(“掃興的傢伙!”)

羅伯特抱歉地說:“I’m very very sorry! He’s expecting me right now。 See you tomorrow。”(“我非常非常抱歉! 李先生在等我,明天再見。”)

羅伯特快步走向電梯間,在進去之前再次給賈晶晶一個歉意的表情。

賈晶晶一臉狐疑。

“俏佳人”酒樓大廳裡,李雁南在靠近窗戶的一個角落坐下。他告訴服務員:“我姓李,待會兒有個老外找我,很年輕,又帥、又傻、又拽的樣子,你把他拎我這兒來。哎——他叫羅伯特,中文名字叫羅愛華。”

女服務員忍俊不禁:“您不用介紹那麼詳細了,這兒沒有人不認識他,他是我們的常客。”

服務員離開後,李雁南拿起精美的菜餚畫冊瀏覽,看了一會兒又拿起手機透過“移動夢網”玩起了遊戲。

在服務員的指引下,羅伯特悄悄地在他對面坐下。

李雁南埋著頭說:“You think I didn’t notice your arrival while I was reading; right?”(“你以為我埋頭閱讀我就不知道你已駕到,對嗎?”)

羅伯特不出聲,看著李雁南微笑。

李雁南繼續說:“I could easily pick you out from a herd of donkeys even with my eyes closed。 You should know cynics always have a keen sense of smell because they live on instinct。 Otherwise; they don’t deserve the title ‘cynic’ at all。”(“我即使閉著眼睛,也能輕易地將你從一群驢子中拎出來。你應該知道犬儒主義者總是有著敏銳的嗅覺,他們靠直覺認識世界,否則他們就有愧於那個光榮稱號。”)

美國處男第十八章(2)

羅伯特笑而不語。

李雁南抬起頭來,笑眯眯地對羅伯特說:“Let alone a fox amongst a herd of sheep。 Right?”(“更何況當一隻狐狸混進羊群的時候,對不對?”)

羅伯特依然笑而不語,還輕輕鼓掌。他覺得這個三十郎當的傢伙有趣極了,他沒有想到中國人也很幽默,他想看看這個老頑童還有什麼胡話要說。

李雁南嚴肅地問他:“你為什麼不說話?”

羅伯特很迷惑的樣子。

李雁南笑:“說呀!啞巴啦?”

羅伯特很迷惑的樣子,皺皺眉頭,琢磨這個傢伙是在誇自己,還是罵自己呢。

李雁南抱怨:“有話就說,有屁就放。”

羅伯特說話了:“What do you mean?”(“你什麼意思?”)

李雁南解釋:“When someone hesitates to answer you; a

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved