著自己獨立系統體系的技術領域。
“在我回去工作的這段時間裡你沒有研究過這一段嗎?”
指著文章中那些方塊字,艾斯德斯問道
“這一段的文字翻譯起來生澀難懂,都是用新國古代文字和文法書寫的,在我們西方連譯本都沒有所以我實在理解不了。”
這也是西方人研究東方古典古籍時最抓狂的地方,古老的新國東方文字不是用子母組合文字而是用的有獨立意義的單體文字,一種像鬼畫符一樣的比西方鍊金術術陣還難的文字。
“不是有古新國字典可以查閱嗎?對於讀書狂的你而言這不是什麼難的事情吧?”
“哈哈~雖然能查到但是每個字的解釋意思太多,幾百個單詞連線在一起足有上萬種解讀方式,一天時間實在是太短了我實在是……”
除了文字的讀音以外,每個字母又都有著自己特定的含義,往往還不止一種,而兩個字組合在一起的意義又可能與之前的意思完全不同。
這讓身為西方文化圈分子的伊修巴爾學者一樣苦惱。
“是嗎?那我來看看……:祠灶則致物,致物而丹沙可化為黃金,黃金成以為飲食器則益壽,益壽而海中蓬萊仙者可見,見之以封禪則不死,黃帝是也。臣嘗遊海上,見安期生,食巨棗,大如瓜。安期生仙者,通蓬萊中,合則見人,不合則隱。……這很難嗎?”
十分隨意地,艾斯德斯就讀出了用古代新國文字書寫的煉丹卷軸的內容,用有些繞嘴的亞美斯多利斯語讀了出來。
“不是很難,是相當難!愛莎!你是個天才!東方語言天才!真不敢相信你僅僅學了半個月的新國文字就能解讀出一些人一輩子都沒搞懂的東方煉丹卷軸,我以後當你的學生吧!你教我如何解讀東方古文字!”
半個月前,那個時候艾斯德斯才剛剛和烏茲認識,當時的艾斯德斯自稱為來自西方地區的鍊金術師少女希望和掌握著東方煉丹術知識的烏茲交流一下學術。
(這個時候伊修巴爾殲滅戰未開始,鍊金術師的名聲還是很好地。)
聽說是一位主動過來交流的鍊金術師,學霸烏茲自然十分樂意,因為宗教和文化關係。伊修巴爾人中的學者很少,因為種族和信仰問題願意和政教不分的伊修巴爾人交流的西方學者就更少了,所以學霸烏茲這麼多年除了曾經向一些老者請教過知識外更多的時候只能自己翻閱古籍和字典自學。其困難程度不言而喻。
“天才?如果是別人說我我或許還能接受但是烏茲,你要是說我是天才那你是什麼?怪物嗎?”
對於烏茲的學習能力艾斯德斯可是十分了解的,腦子很好使看過的書基本上過目不忘和艾斯德斯有的一拼,最為讓艾斯德斯佩服的是他自己自學的能力。
艾斯德斯的鍊金術和知識,那是無數先天精神上的優越條件和後天全國來講都是頂點的師資力量砸出來的。
別的不比,光說給艾斯德斯上過鍊金術課程輔導過她學習的老師的陣容這個國家都沒有一個人能和她相比。
紅蓮的鍊金術師金布里;
冰之鍊金術師艾薩克;
鐵血的鍊金術師格蘭;
豪腕的鍊金術師阿姆斯特朗;
雖然陣容上有些偏重戰鬥類的,但是不管怎麼說都是些響噹噹的國家鍊金術師。
再算上後來自己纏上的焰之鍊金術師霍克艾老師。
艾斯德斯僅僅在鍊金術學習上的師資力量就足夠這個國家所有學徒們跪地的了。
而烏茲呢?僅僅憑藉著一些古籍和書籍居然就基本掌握了鍊金術和煉丹術的很多知識,達到了艾斯德斯的學術高度甚至在很多方面超過了她。
雖然很多地方缺乏實際經驗但是烏茲的理論研究成果已經是甩艾斯德斯幾條街去了。
這樣的智者如何不讓艾斯德斯佩服?
真要說艾斯德斯能碾壓烏茲的地方鍊金術領域,除了鍊金術的實戰運用就是對於東方文字和語言的理解速度了。
雖然艾斯德斯自己也不知道為什麼自己對於東方文字的理解速度那麼驚人。
“真是太幸運了,沒想到居然能在研究到了瓶頸和難關的時候碰到愛莎你,真是太幸運了~其實對於煉丹術的基本原理和構成我已經明白了,但是因為看不懂一些卷軸中關鍵性的地方所以總是做不出最核心的煉成陣核心來。現在好了,我可以解決這個問題將煉成陣搞出來了。”
烏茲碰到的問題就好比已經造出了大炮但是炮彈因為工藝問