散去,死亡人數正在減少;
勞工們身體很弱,正在康復,需要大批的糧食和藥品;
不日即可恢復開工,本月的薪水希望能提前撥給。否則那些中國勞工不願上工。另外請帶一些彈藥來,我們時常不得不以槍彈來保證工程的進度。
提前到來的雨季盪滌了南溪河谷的瘴氣,堅守崗位的卡洛斯兄弟成了法國鐵路公司的英雄,他們受到了嘉獎,大筆獎金和兩枚法國政府頒發的藍寶石勳章。不過當工程處的皮爾斯總監派技術室的弗朗索瓦主任到工區視察時,才發現沒有多少勞工了,許多工段只有三兩個勞工有氣無力的甩著大錘。“人呢?卡洛斯先生。瘟疫不是在半個月前就已經得到有效控制了嗎?”弗朗索瓦問。
“被蟒蛇吞吃了。”大卡洛斯回答道。
“可上週至少給一火車的人發了工資,卡洛斯先生。” 弗朗索瓦主任翻翻手裡的工資表,“蟒蛇有那麼大的胃口嗎?” 電子書 分享網站
第一章 蟒蛇年(9)
“你要是看到它如何生吞了可憐的湯姆,你就會相信,古老東方的這種惡龍,還可以吞下你們的火車哩。”
大卡洛斯振振有詞地說,他現在有資格向這些坐辦公室的老爺們擺譜。瘟疫流行時,你們怎麼不來這裡看看啊?這是他和弗朗索瓦的第一次見面,他根本不把這個年輕得有些稚嫩的傢伙放在眼裡,他那時當然還不知道,這條鐵路線將把他們倆的命運連在一起。
弗朗索瓦皺起了眉頭,這真是一個令人迷惑的地方,這真是一條令人傷感的鐵路。在整條鐵路施工沿線,中國勞工的死亡率實在太高了。其實他在參與勘測時,就預測過修建時的傷亡率,因此弗朗索瓦對每天報來的傷亡數字已經麻木,似乎那一條條鮮活而陌生的生命,不過是工程中的某些損耗。瘟疫、疾病、勞累、工傷事故等造成的林林總總的死亡,和被蟒蛇吞吃的勞工,有什麼區別呢?反正中國勞工有的是。
“我再給南溪河工段補充兩千人。”弗朗索瓦主任說,“你可得給我管好了。他們是來修鐵路的,不是喂蟒蛇的。”
“好的,先生。我想蟒蛇也該換換口味了,或許它們希望能吃到點別的美味。”
新補充的勞工由清政府的軍隊押送而來,他們大都用繩子拴著右胳膊,一長串一長串地踟躕在崎嶇的山道上,還有一些戴板枷的人,頭從一塊結實的四方木框中伸出來,手上和腳踝處還拴著粗大的鐵鏈。據說他們都是一些死囚犯,負責跟鐵路公司協調的清政府官員對各工段的洋人工地主任說,這些反抗朝廷的人渣死不足惜,哪兒危險就讓他們去哪兒幹活吧。
小卡洛斯的工段上也分到幾十名這樣的“人渣,”他問一個當地官員:“難道讓他們戴著這些中世紀的刑具幹活嗎?”
那個身邊總有個侍從為他捧著鴉片煙具的朝廷官員懶洋洋地回答說:“人為了活著,沒有受不了的罪。”
密林裡的蟒蛇果然不再吞吃中國勞工了,但它帶來了無窮無盡的大雨,一下就是半年多,幾乎沒有停息的時候。勞工們說,蟒蛇本來是動了惻隱之心,想讓那些剛來的新勞工有時間搭建工棚、有時間適應河谷裡溼熱的氣候、怪異的水土。但它幫了倒忙,皮爾斯總監天天催問進度,一茬又一茬的勞工像螞蟻一樣填滿了河谷,他們中的一些人中午才到達,下午就冒著傾盆大雨被驅趕到工地上了。
真實可信的傳聞在勞工們簡陋的工棚裡蔓延。河水暴漲,那是蟒蛇潛到了水底,人們看見它巨大的身子,攪動得渾濁的波濤一個個跳起來,衝向天空,彷彿是受到了驚嚇;巨蟒在河床上翻身時,連遠在山坡上的人們都感受得到大地的微微震動;有時蟒蛇鑽到幽暗深邃的地穴裡睡覺,開山炸石的炮聲警醒了它的美夢,這個貪吃酣睡的傢伙翻幾個身,便帶來了山崩和地震;在一個雨霧迷濛的上午,卡洛斯兄弟工段上所有的人都目睹瞭如此驚駭的一幕:那個代表了天怨神怒的大傢伙,盤踞在雲霧之上的山頭上,不斷吐出泥沙、石塊、樹樁以及肚子裡沒有來得及消化的人和野獸的骨骸,美國牛仔湯姆生前的那聲“卡洛斯,你還差我賬哩”的哀叫聲,還混雜在洪水一般轟鳴洶湧的泥石流中,法國鐵路公司在瘟疫來到之前完成的工程,被毀壞得七零八落。
有一天,在煙雨濛濛中,大卡洛斯驚駭地看見一群勞工――至少有十五六個――被一團厚重的雲霧裹走了,大卡洛斯開初以為這些勞工要逃跑――最近一段時間,勞工集體或單個逃亡的事情每日遞增,連把他們的辮子拴在一起的魔鬼結也不能阻止逃跑事件發生,他看見