本的風俗並不是你們想像中那樣瞭解,只看過幾本民俗小說以及一些動漫,比如因為NBA而對《灌籃高手》產生了興趣。”雖然這是瞎扯——安吉拉非常喜歡《灌籃高手》沒錯,但更多的是喜歡裡面表現出來的那種青春熱血以及永不磨滅的信念,所以對NBA的賽事並不怎麼熱心,僅僅瞭解洛杉磯湖人、芝加哥公牛以及休斯頓火箭幾隻球隊。所以說這種話不過是為了打亂話題早結束而已。“當然,還有《攻殼機動隊》,《駭客帝國》的構思就是從那裡來的,以及95年的《EVA》,我在《老友記》中客串的角色據說就是編劇根據凌波麗的形象設計的。”安吉拉聳肩說道,不經意間的一瞟卻發現總是跟在老頭身後那個有些像痞子的中年人露出了驚喜的笑容。而角川隨著哈哈笑了起來轉過頭對那個傢伙用日語說了幾句什麼,中年人跟著搖頭也笑了起來而且還有種奇妙的憨厚感,他上前兩步來到安吉拉麵前鞠了一躬:“很高興你能喜歡我的作品,梅森小姐,我是庵野秀明。”雖然他也有著濃厚的日本口音但比角川還是要好太多,所以安吉拉第一時間聽明白了他的意思,跟著幾秒鐘之後下巴掉在了地上。雖然“庵野秀明”這個名字的英文發音讓她不知道對方是誰,可“我的作品”這個短句卻讓她很快就猜到了,只是,那個被封為**k小說**首發痞子教主的傢伙居然就這麼出現在自己面前,讓安吉拉頗有種不真實的感覺,然而對方接下來的話語更是讓她有翻白眼的衝動。“事實上,凌波麗這個角色是從梅森小姐身上得到靈感的。”痞子教主笑容可掬的說道,不過眼鏡後面一閃一閃的不知道是反光還是別的什麼,彷彿碇源堂突然出現在了面前。“從我身上……得到靈感?!”安吉拉略微後仰,抽著嘴角問道。“是的,當時我一直在考慮要怎麼更完美的表現封閉了內心的麗,”庵野秀明語帶興奮的說道,“在就看了你主演的《捉迷藏》後我忽然想起了以前曾放棄過的一個構思,重新翻出來和電影進行印證後有了全新的構思,然後93年又看了你主演的《第六感》,於是越發肯定了自己的設定,所以就有了現在這個凌波麗的形象。”“真是……不勝榮幸。”安吉拉有些啼笑皆非的說道。“雖然梅森小姐在《老友記》中的形象更加完美,可惜我還是喜歡《捉迷藏》裡的那個小女孩。”庵野痞子語帶遺憾的嘖嘖說道,安吉拉不由有些惡寒,這個傢伙也是蘿莉控?還好他自己很快轉移了話題:“雖然在前年《EVA》已經完結,但我依然還想幾個劇場版的構思,不知道安吉拉小姐有什麼指教。”“指教不敢當……”安吉拉不由在肚子裡叫苦,前世對電影的瞭解是最深的動畫僅僅看過那麼幾部,而且日本動畫有個最大毛病就是一個畫面中人物什麼動作都沒有光是張嘴說話就可以拖個幾分鐘,加上每秒的幀數又不固定有時候會顯得很生硬,而且那時“他”的工作是畫CG因此更加偏愛漫畫,《EVA》雖然是看完過但相關評論、解析早就忘光光了,今生雖然也看過幾集,但都是蜻蜓點水般的瀏覽於此刻毫無用處。不過,安吉拉對《聖經》多少還算了解,父母雖然都算不上虔誠的教徒但是作為家族必修課,她沒少背誦過其中的段落,所以在當初在說服史派西出演萊斯特的時候,連內容待章節名都可以背出來——雖然她之前翻過書。再加上對於日本動畫的一些缺點都還記得部分,還有從小家裡對她的接人待事的培養就沒停過而且這幾年也不是白磨練的,所以一時間將痞子教主忽悠得迷迷糊糊的。雖然肚裡的東西總會有掏盡的時候,不過在那之前清水崇很巧合的過來要和兼著編劇和製作人的安吉拉商量接下來的內容,所以安吉拉也就藉故中止了談話然後一頭扎進電影的拍攝中,直到結束收工都再沒給庵野秀明機會。接下來的幾天裡安吉拉就在片場和酒店之間兩頭跑著別的一概不管,監督拍攝的同時也不斷和清水崇交換著意見,清水崇對這種日式風格的恐怖電影的見解確實有著獨到之處。演員們的表現也都很出色,藤貴子和小山翔太那個小傢伙的詭異扮相相當磣人,演起來也非常入戲,尤其是那個小傢伙雖然平時頑皮但需要自己塗得渾身慘白的時候卻從來不抗拒。莎拉雖然還是有點花瓶的嫌疑但表現同樣可圈可點,比爾。普爾曼更是提前一天完成了自己不多的戲份早早的回了美國。所以安吉拉樂得和清水崇不斷討論、交流、並根據結果在劇本上做出調整——反正是由幾個小故事竄起來的,修改很方便——以期望對方能拍出更加不同凡響的《咒怨》。至於角川老頭,在開
機那天后就再沒出現過,庵野痞子倒是又來了幾次不過安吉拉都是稍微談上幾句後就以監督拍攝為藉口閃開了,幾次之後痞子教主帶著遺憾不再