“配音本身是沒有問題的,至少目前聽起來,完全沒有違和感……”
“畢竟是人工智慧配出來的,當然不會有違和感了,你們跟人工智慧說話有違和感嗎?”
“華語配音只要足夠的好,我是完全不介意的,而且,我要說一句:終於不用看字幕了……”
不用看字幕這句話,引發大家的共鳴,於是一連串的彈幕馬上開始刷屏了。
“不用看字幕了+1”
“不用看字幕了+1”
“不用看字幕了+1”
“等一下,我們不用看字幕了,那霓虹島國人呢?”
“他們也有字幕組的吧……”
“應該有吧……”
“霓虹網友:跪求魔禁三字幕!”
“東華網友:你們也會有今天!”
“哈哈,稍微腦補了一下,不行了笑死了!”
“剛從星辰大人主頁回來,特地過來說一聲,原影片是4k解析度,每一集都在20G以上!在下正在下載中。”
“20G一集,惹不起,惹不起……”
“硬碟真的惹不起……”
“惹不起……”
原版影片的資訊出來之後,彈幕再次進入瘋狂狀態。
現在4k電視機和顯示器,都是剛剛開始流行。
現在想要找個真4k的片源都不好找,常見的就那麼幾個影片,基本是被用來測試電腦和手機的解碼效能的。
電影、動畫、電視劇,覺得大多數仍然還停留在1080P的水平。
這樣一來,魔禁三,就成了第一部正式的4k動畫。
這個訊息不脛而走,星辰的魔禁三影片,再次引發了整個網路的動盪。
超高質量的影片製作,印證了星辰介紹的動畫製作技術,也再次引發了相關人員的反思。
不只是宅圈,整個與影片製作相關的行業,都感受到了一股山雨欲來的氣氛。
按照星辰2001的影片裡面的說法,這個動畫製作技術,是透過人工智慧開發出來的。
於是有心人也能夠明白過來,在東華和亞美利加談判的這個關鍵點,星辰2001放出了這個資訊和具體影片,明顯是再次提醒所有人:
智慧助理,不是個玩具,而是生產工具。
現在的網路極端的發達,星辰2001做出魔禁三的訊息,馬上就在QQ群、微博、空間、朋友圈、貼吧、論壇都地方瘋狂擴散。
而且,由於動漫宅圈的特殊性,中文版的魔禁三出現的訊息,很快就傳到了霓虹的宅圈。
魔禁三的影片,也很快就出現在了霓虹的影片網站niconico,還有國際影片網站UTB上。
關於這件事情,很多人都懷疑,多半是某些喜歡搞事的國人,故意搬過去的。
畢竟,這樣的事情,不是第一次發生了。
來自東華、霓虹、歐美的魔禁粉絲,紛紛到動畫公司和文庫主編的推特(類似微博)留言,還帶上了三個網站的影片地址。
到第二天早上的時候,2ch(類似貼吧)和推特都炸了,大家都在熱火朝天的討論。
普通觀眾們的意見,基本上有這樣幾個論調:
畫質爆炸:據稱,原影片為4k解析度60幀一拍一全繪製,製作成本無法計算,一集動畫絕對超過一部季番!不,甚至是半年番!
華語苦手:完全聽不懂華語怎麼辦!有沒有霓虹語字幕?能不能翻譯成霓虹語?話說終於等到了魔禁三,為什麼配音是華語的啊!我也很絕望啊!
製作目的:這個影片在東華國內雖然是個人釋出的,但是這種質量,明顯不可能是個人制作的,所以說製作這個影片的人的目的是什麼?
製作方法:按照對面傳來的訊息,這個動畫,是用他們那邊的一種稱為:“星辰智慧助理”的工具製作的,並不是人工繪製的,但是製作效果,和手繪沒有差別。
與其說和手繪沒有差別,不如說比手繪效果更好,手繪動畫不可避免的會出現作畫崩壞,但是到目前為止,這部動畫完全沒有任何的作畫崩壞發生。
更多的還是反問:所以說“星辰智慧助理”到底是什麼黑科技?按照影片上的說法,這麼高屬性的動畫,他們要每天更新五集!兩個月追上小說進度,這是過度自信,還是自不量力?
一天五集,不是一個月五集,所以說,東華國得到了天頂星科技了嗎?
最