莉露莎似乎已經完全穿好了衣服,“你感覺好點了嗎?”
“相當不錯。”特維茲說,實際上,他感到出奇的舒服,“我不得不慢慢地適應水的溫度,你沒有告訴我──”
“軟弱,”莉露莎帶著些微的輕蔑。
他問她借了除臭劑,然後開始穿衣服,這才意識到她有乾淨的內衣更換而他卻沒有。他說,“我應該怎麼叫──那個星球?”
她說,“我們都把它叫做始祖星(Oldest)。”
他說,“我怎麼知道我剛說的那個詞是被禁止使用的?你告訴過我嗎?”
“你問了嗎?”
“我怎麼知道要去問?”
“你現在知道了。”
“我不會再忘記的。”
“你最好別忘記。”
“有什麼不同嗎?”特維茲感到氣往上衝,“它只不過是一個詞,一個音節。”
莉露莎黑著臉說,“有些詞人們是不會說,難道在任何環境裡,任何你知道的詞語你都能說出口嗎?”
“有些詞是粗俗的,有些是不恰當的,有些則在特定的場合會造成傷害,就象──我剛才說的那個詞?”
莉露莎說,“它是一個悲傷的詞,一個嚴肅的詞,它代表著一個我們先祖所居住的世界,而它現在不存在了。我們認為這是個悲劇,因為它就在我們附近。我們一般不談論它,如果非要說的話,我們不會用它的名字。”
“那對著我交叉手指呢?這麼做怎麼會減輕傷害和悲傷呢?”
“那是我們的宗教儀式。你是從哪裡知道始祖星(地球)的?”
“是個康普力倫人告訴我的。”
“不可能,沒有一個康普力倫人會主動談論它的。”
“實際上,他是一個康普力倫人的後代,他向我保證說康普力倫人知道大量和始祖星有關的歷史。”
“他真的這樣說?他告訴過你它的歷史嗎?”
“是的,”特維茲老實地回答,“他說始祖星是個死去的世界,充滿了放射性物質,他不知道為什麼,但他想可能是在戰爭中因核彈爆炸造成的。”
“不對!”莉露莎突然叫道。
“不對?你是說不是戰爭造成還是說它沒有放射性?”
“它是放射性的,但不是戰爭造成的。”
“那它怎麼會變成放射性的?當人類還在始祖星上居住的時候,它不可能是放射性的,因為放射性是致命。”
莉露莎遲疑了一下,她僵直地站著,深深地喘了一口氣,說,“這是個懲罰,它是一個使用機器人的世界。你知道什麼是機器人嗎?”
“知道。”
“他們使用機器人,因此而受到了懲罰。每一個使用機器人的世界都受到了懲罰,而且都已不再存在。”
“誰懲罰了他們,莉露莎?”
“我不知道,是某種力量懲罰了他們,是歷史的必然。”她的視線離開了他,看上去很不舒服,然後低聲說,“去問別人吧。”
“我也想這麼做,但我應該去問誰?在康普力倫星上有研究史前文明的人嗎?”
“有的。他們和我們──普通的康普力倫人──不同,反而更象你們基地人,他們堅持要有思想自由──他們是這麼叫的。”
“從我的觀點來看,他們的堅持值得讚賞。”特維茲說。
“他們只會給社會造成動盪。”莉露莎說。
特維茲聳聳肩,現在不是爭論這個問題的時候。他說,“我的朋友,佩羅瑞,他就是專門研究史前文明的。我肯定,他會很高興和這些康普力倫的學者會面,你能安排嗎,莉露莎?”
她點點頭,“這兒有個歷史學家叫做瓦西。迪尼多,他就在城裡的大學裡。他並不教書,但或許他能把你想知道的事告訴你。
“為什麼他不教書?”
“這並非是因為我們禁止他教書,而是根本沒有學生選修他的課。”
“我猜,”特維茲說,儘量使自己看起來不是在嘲笑,“是有人鼓勵那些學生不去選他的課吧。”
“他們為什麼要選呢?他是個無神論者。你知道,我們有這樣的人。總是有一些人非要和大眾唱對臺戲,他們總是傲慢地認為自己一個人是對的,而大多數的人卻是錯的。”
“在有些情況下,難道不是這樣嗎?”
“不是!”莉露莎斬釘截鐵地說,看來她不想就此深究下去,“即使是按照他的無神論,他也會明