“謝謝,但我比較習慣這種不被注意的狀態。我連工作都全部推給亞歷山大了。參加你的宴會會讓我上頭條。”卡爾拒絕了。
託尼嘟囔了兩句,也沒糾纏,掛掉了電話。
然後卡爾果然就銷聲匿跡了一年,幾乎沒有再出現在媒體上。
人們本應該對這個年輕的總裁充滿好奇,但有管家衝鋒在最前線,又在商戰中表現出不俗的能力,卡爾作為一個小透明便被逐漸遺忘。
值得一提的是,在此期間,雖然聯絡不頻繁,但託尼和卡爾人之間的對話從未停過,卡爾和霍華德的關係也還不錯。
這父子倆都不是很好相處的人,可又同時對他另眼相待,而且還不是隻在他面前這樣,在外人面前也是。
霍華德有時候碰到技術性難題後會來卡爾這裡找靈感,對外他是這麼評價的:“我當然不是說卡爾這孩子天才到超越我,但他經常能用非常奇妙的角度給我啟發。他的思想天馬行空,完全不受拘束,我想遠離繁華的生活大概讓他保持了某種敏銳,而這種敏銳是很容易被平庸的思想所汙染的,即使斯塔克們也不能倖免。”
……卡爾完全明白託尼嘴賤是從哪裡來的了。
霍華德這地圖炮開得,真是一絕,就差擺明了說“都是你們這群蠢貨的錯”了。
託尼也偶爾會在談話中提起卡爾。
“我們還挺合得來的。你知道,卡爾他不像多數人那樣蠢,而且他戴領結也能戴得很好看。老天,他喜歡領結,我保證,所以我們還是別說領結的壞話了。”
卡爾有些搞不懂為什麼,還是亞歷山大一語點醒夢中人:“您不覺得您的對外形象太天真無害了嗎?這種形象有時候會惹人厭煩,但您非常巧妙地讓您的形象更偏向於‘激起保護欲’的型別,而非超人那樣的善於保護別人。就偽裝來說非常完美,卡爾·艾爾是和超人幾乎完全相反的兩個人。”
“沒有吧?”卡爾是真的感覺有些茫然,錢的傻白甜,這就是卡爾·艾爾的人設啊。
他向外界展示的超人雖然很溫柔,但也同樣很有力量,這個世界豐富多彩的力量體系讓他比別的世界的超人更自由一些,不至於壓抑得太多。
有變種人在前,超人的出現並沒有引起太多的重視——起碼不是萬眾矚目的重視。
塑造“卡爾”的時候,他的重心會放在柔弱上。
不是肉體的柔弱感,而是心靈的,那種從小到大被保護得非常好,身材都是在健身房練出來的少爺形象。
“就是這樣。卡爾·艾爾總覺得別人對他心懷善意,就算別人毫無理由地發脾氣,他也不覺得生氣和難過,而是第一時間詢問說發生了什麼,他擔憂別人就像擔憂自己的事情一樣,他說話永遠溫聲細語,他永遠不發脾氣。”管家說,“不管您怎麼看待您對外的表現,您在兩位斯塔克先生面前就是這樣的。”
卡爾非常震驚:“有嗎?!”
“您還記得上個電話裡小斯塔克先生衝您大吼大叫的事情嗎?半夜兩點接到這樣的電話,您不僅聽完了小斯塔克先生的抱怨,還花了一個多小時安慰他。”
“但是打電話前一天他才剛剛和霍華德吵了一架,埋首實驗室以後他的研究又陷入了僵局,急需資金的時候霍華德因為爭吵削減了他的經費,他的女友又因為他一直做實驗把他甩了。”卡爾說,“這麼多事情湊在一起,生氣抓狂是正常的。”
亞歷山大不置可否,只是繼續說:“那麼上次斯塔克先生毫無徵兆地飛到您家,把您拉到他的實驗室,逼著您和他一起測試新式武器的時候呢?”
“神盾局一直在給他施加壓力,威脅他再沒有新式武器就要暫緩停止尋找美國隊長了,找到美國隊長是他最大的心願,所以他才特別緊張。而且因為我一直不肯再次出現在公眾面前,他擔心我不肯同意,才一大早就過來找我的。”卡爾說,“雖然特地換上睡衣假裝自己在睡覺挺麻煩,不過被連人帶床拉上飛機的經歷還挺新奇。”
“您知道這些都和您無關。而且他們並不清楚您知道這些事的前因後果,在他們看來,就是您在被非常粗俗地對待以後,依然對他們保持善意,並且十分慷慨。”
“都是小事而已,有教養的人就該這麼做。”
“細節才能體現一個人。”亞歷山大說,“況且,主人,您沒有意識到這種型別的人正是所有責任心過重的人會下意識保護的物件嗎?”
“看來我小白兔的形象是洗不掉了。”卡爾哭笑不得。
在此之後卡爾