第117部分(1 / 4)

小說:法師故事 作者:左思右想

�蝗唬�勖竊繅丫�叩膠擁茲チ恕!�

“你的意思就是,只要咱們反過來走,就可以離開這裡?”澤麗法問道:“用我的細劍應該可以很容易就清理出一條道路。”

“我也有這種打算,但是咱們很難保持直線前進,至少在夜裡不行。”林奇說道:“大家停車吧,今天咱們就在這裡宿營。明天咱們會有整整一個白天的時間進行這項工作。最多隻需要十哩的長度,咱們就可以回到河邊。我想,他們的能力還不至於改變那條河的方向吧。”

大家在晚上只是吃了一些燻乾的肉塊,喝了壺裡的幾口水。索卡什麼東西都沒有吃,她並不喜歡牲畜的肉,於是把自己的那一份仍給了寵物老虎。晚上大家決定設立雙崗,讓林奇和澤麗法守第一班,摩根和麥肯負責後半夜。

清理出的一片空地上點燃了篝火,這是他們現在唯一的光源。頭頂上的星星失去了蹤影,似乎這也是那團雲霧搞的鬼。林奇的構裝隨從靜靜的漂浮在火焰上面,它用一條觸手指著第二天應該前進的方向。對於現在還沒有裝上頭顱的構裝物來說,它不可能受到任何心靈法術的影響,幻術更不會有作用。用這種方法之後,林奇至少可以確保明天不必失去方向。

澤麗法繞著營地轉了一圈,然後回到林奇身邊坐下。這裡的夜晚似乎特別寧靜,連蟲子的鳴叫聲都沒有。除了柴火噼啪噼啪的爆裂,就只有摩根的呼嚕能夠衝破夜空。澤麗法用手肘碰了碰林奇,說到:“你說咱們要去北方找的那個所謂救世主,是一個半精靈是嗎?”

“沒錯,除此之外,它還是個北地的部落領袖,強壯的戰士。”林奇說道:“其實我也不太相信這種類似的傳說:一個人能夠拯救世界?”

“那都不重要,我有其他的問題要問。”澤麗法想了一下,然後說道:“我身上同時具有黑暗精靈和天使的血脈,但是最深處還擁有精靈的能力。

如果和你有了孩子之後,應該怎麼命名?半精靈?半人類?半天使?真是麻煩的事情。“

“如果拿我做例子的話,那這個問題比較好回答。”林奇說道:“人類的血統相比於前面提到的那些,都顯得有些微弱。在天界血脈和卓爾血脈的影響下,孩子最多隻能呈現出一些面部特徵,可能相比於精靈更像是個人類。但是在能力方面應該和你所差無幾。不過,你為什麼突然問這個?”

“我只是想知道答案,要是按照你的說法,是保持鑽研的精神。”澤麗法說道:“有的時候你很聰明,但是有的時候你卻顯得有些遲鈍。你是不是還沒有想到那天晚上到底發生了什麼事情?”

“如果不能從其他人的表現中看出蛛絲馬跡,我這個法師早就不用當了。”林奇看著澤麗法的臉,篝火的亮光在上面映上了一層紅暈:“只是我想,如果你不想說的話,我便不必提起。反正,我是不會再喝醉了,因為那樣似乎會不小心傷到你。”

“一個聰明的腦袋裡裝滿了鬼主意。”澤麗法笑了起來,她用手輕輕拍拍林奇的臉,彷彿是用這樣的手段表示懲罰。“我對於你們人類的習俗並不瞭解,而這蹩腳的通用語也表達不出我全部的意思。卓爾語中有一個詞,反映的是地表生物所具有的最軟弱的思想,我想你也知道那個字是什麼。那麼林奇,你會不會在我面前變得軟弱一次?”

“或許不會,因為我並不精熟於掌握感情;或者說,我不能確定那個詞的全部解釋。”法師回答道:“不過,我會讓你覺得,你能得到你全部想要的感受。”

“呵呵,你的詭辯正反映出你的智慧,同時這樣躲躲閃閃的回答正表明你在我面前所感到的壓力。”澤麗法說道:“不過這樣,倒是令我滿意。你越是找不到這個問題的答案,你就越會執著地去尋找。現在,我年輕的男士,夜已經深了……”

第二章 旅行與旅行外的旅行 章節四十七 捕獲(下)

林奇向澤麗法的方向靠近坐著,但是他什麼也不說,只是望著對方的雙眼。

“哦,林奇,我從你的眼睛裡看到了不少東西——情緒和慾念。”澤麗法說道:“雖然你總是能夠將心中的慾望隱藏起來,但是在這片漆黑的夜空下它們卻露出了痕跡。聽我說,法師,其實我更喜歡你展現出狂野的那一面,至少那沒有束縛,沒有桎梏。當你真正學會掌握自己的情緒的時候,我會考慮你的需求。”

“那你的意思是說,我應該再次將酒瓶喝乾?藉助那些液體燥熱我的身心?”林奇笑著說:“我更喜歡在清醒的情況下凝望你的眼睛,而不願什麼都記不起來。”

“其實你記

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved