公羊的大舌頭上的刺,舔得慕容妃嬌嫩的蔭部又癢又痛,弄得她哭叫不止。苻鐵生連聲叫好。王玲玲跪在一旁,聽著慕容妃的哭叫,不由心驚膽戰。
這時,衛隊又牽來一頭秀美母羊,苻鐵生一頭鑽進母羊胯下,使勁地抓住她那大**,使勁地擠奶,同時叼住母羊的奶頭,大口吃奶。兩隻羊**都被他吃了奶。他動作太狠,母羊疼得咩咩直叫,想掙脫他,但苻鐵生力可打虎,一頭母羊怎能逃脫他的魔掌?
吃飽了奶,苻鐵生叫眾人將母羊弄住,他爬在母羊後背,就在慕容妃的哭叫聲中,將鐵硬的**插入母羊的**,母羊的**口十分柔軟,太子**插在母羊**裡,感覺甚為舒服,便一下接一下狠捅起來,他一邊姦淫母羊,還伸手猛抓母羊的大**,母羊被他奸弄得咩咩哀叫,**直流。
旁邊的文官叫好道:「此母羊何其幸也,竟得服侍龍子?當寫一篇好文紀念。」
苻鐵生覺得痛快極了,於是開恩賞慕容妃的奶給他的太子宮文武人馬吃,眾人大喜,一個接一個爬在慕容妃身上,死命抓住她的豐滿**,使出吃奶的勁兒吮吸慕容妃的奶頭,慕容妃蔭部和|乳部同時遭到男人和公羊的襲擊,叫得更厲害了。一時間,慕容妃和母羊的嚎叫聲此起彼伏,交織一片。
母性們嚎叫不絕,苻鐵生將Jing液射入母羊**。他來到玲玲面前,將滿是母羊**和他自己Jing液的**塞入王玲玲小嘴裡,迫使她把他**舔乾淨。
宮婦們的性命都掌握在太子手中,只要不殺就是好的,被他蹂躪,還算好的,豈敢不從?玲玲認真地大口大口吮吸太子的**。太子又命衛隊從母羊**口弄些母羊分泌物,塗在玲玲**口。
那公羊聞到母羊的**味,便舍了慕容妃,直取玲玲,將玲玲Bi眼亂舔,玲玲更是受不了公羊帶刺的大舌頭,不由扭動屁股叫喚起來。
公羊縱身一躍,上了玲玲後背,將它的**往前亂捅。那公羊的**雖不如太子的大,卻硬如**頭,那**在玲玲肥白屁股上亂頂,終於找到了洞口,公羊順勢就將**捅了進去。
玲玲的Bi眼被公羊的**摩擦得極癢,她受不了,**大出,忍不住連聲哭叫。公羊體重很重,壓在玲玲身上,壓迫得玲玲喘不過氣來,她吃力地承受著大公羊的重量,忍受著大公羊的蹂躪。
太子看到玲玲遭受蹂躪的模樣,**在玲玲小嘴裡又硬了,他便將**朝玲玲嘴裡亂捅,王玲玲慘遭太子和公羊前後夾攻,被奸弄得嗚咽不止。
公羊很快在玲玲Bi眼裡射了。太子命慕容妃將公羊的**吮吸乾淨。之後,太子又命一文官在玲玲白嫩腳心塗上甜料,那公羊伸出帶刺大舌頭,又舔起玲玲的腳心來。
美貌的大個子女青年王玲玲一邊跪趴著吮吸太子**,同時又遭公羊猥褻,她嫩腳癢得受不了,待要掙扎,卻被眾人按住,無法掙扎,不停地哭叫。
與此同時,太子宮的一個又一個文武手下**那頭母羊,那秀美母羊**直流,咩咩哀叫。眾人**一遍,母羊幾乎站不住了。
苻鐵生命令慕容妃去把母羊**舔乾淨,那母羊**灌滿男人們的Jing液,還混雜有她的**味,雖然母羊**公羊愛聞,但就象女人的**別的女人並不想聞一樣,同性相斥,慕容妃忍著噁心,含淚忍辱將母羊蔭部的男人們的Jing液和母羊自己的**都舔得乾乾淨淨,都嚥下肚內。
慕容妃含淚看著苻鐵生,苻鐵生並沒有讓她停止的意思,而是命她繼續舔母羊**,母羊被舔得又流出**。苻鐵生又命人將公羊牽到母羊那裡去,王玲玲此時已哭叫得快要昏死過去了。
慕容妃因為噁心和委屈,淚水盈盈。那母羊乃是公羊的母親,那動物哪管什麼**不**,公羊先低頭聞那母羊的腫脹的**,然後縱身躍到母羊身上,將**往母Bi內亂捅,公羊重,母羊幾乎站立不住,發出陣陣哀鳴。
苻鐵生見那母羊被兒子入了,心中大喜,心裡一熱,就把Jing液射在玲玲口內,命她都吃了下去。文官又道:「得食龍精,玲何其有幸!」
玲玲仍是跪趴著,答道:「謝太子恩!」
這時,苻鐵生又親自去牽了一頭秀美母驢出來,苻鐵生來到母驢後面,見那母驢**口,**是黑色的,十分柔軟,那苻鐵生竟忍不住親自舔起母驢的Bi眼來,舔得那母驢流出**。
苻鐵生獸性大發,手持他的兵器,重百十斤一條銅棍,朝母驢**裡亂捅,母驢被捅到子宮口,疼得連聲嚎叫,**不斷