第594部分(3 / 4)

小說:重生之神級明星 作者:花旗

的新專輯單週銷量也達到了極為恐怖的數字,在當地國家的銷量排名亦是名列前茅。

在加拿大、瑞士、丹麥等地,李青的歌曲也備受歡迎,其中,《you…are…not…alone》是這些國家當中點播量最多的歌曲,其次則是《baby》、《be…what…you…wanna…be》以及《sugar》。

而《sugar》的mv更是被不少國家的粉絲所喜愛,在許多音樂雜誌上,《sugar》成為1月份粉絲最愛歌曲mv,mv講述的是偶像突然出現在自己婚禮現場併為新人唱情歌的畫面,深受觀眾喜愛。

不過,相比較在歐美取得的驕人戰績,在東南亞等國家,李青的新專輯反而有些受到冷落。

在韓國,李青的《baby》同樣上市,但卻沒有擠進銷量榜前十,在泰國,一些音像店中甚至都沒有《baby》這張專輯的影子,而日本、馬來西亞等地則稍微好上一些,至少在許多音像店中,還能聽見《you…are…not…alone》的歌聲傳來。

這大抵是因為巴諾書店在東南亞的佈局較少,不像是歐美等地有多達數百家門店,因此,《baby》在東南亞地區的當周銷量很是低迷。

而這種情況,甚至影響到了國內,雖然瀚海與音樂超市進行了發行合作,但因為是英文專輯,《baby》的銷量反而不如之前的《李青》、《龍的傳人》,但即便如此,李青在港臺陸三地的單週銷量,也是碾壓所有對手,位列第一。

“亞洲的流行嗅覺向來都是慢半拍。”

一次會議記錄上,經紀人羅納德解釋道:“在亞洲,日韓是流行界的風向標,如果日韓兩地都不受歡迎,那整個亞洲市場基本上就gg了。”

“亞洲市場不是我們首要考慮的,既然是英文專輯,自然還是歐美大陸為重。”柳沁說道。

“柳小姐,我話還沒說完。”

羅納德呵呵一笑:“日韓的流行風向可向來都是參照美國的,很多歌手甚至都沒有關注過亞洲市場,為什麼?因為就算歌手們不去宣傳,只要自己的作品在美國火了,那基本上,在接下來的時間,亞洲各國也會爭相引進,自發宣傳的。”

“《baby》剛剛登上公告牌榜單,並且成績驚豔,空降單曲榜和專輯榜榜首。所以我敢肯定,在下週,《baby》的銷量必然會引起連鎖反應,不只是在歐美等有更出色的戰績,在亞洲,也將會出現一個不菲的成績,甚至超乎我們的想象,畢竟leesin本身就是亞洲人,在亞洲來說,還是一個超級無敵美男子……”

羅納德是在歐美歌壇廝混了十年的超級經紀人,他非常懂業內的一些潛規則,柳沁雖然懷疑,但這張專輯並不是她來運營,因此也沒有再多說什麼。

時間過得很快,第三週轉瞬即過,而在上一週的公告牌雜誌上,李青的十五首歌曲,竟然有九首登上了單曲榜top10,只有一首英國頂尖團體“藍貓樂隊”的《love…with…you》還在榜尾垂死掙扎。

而在專輯榜上,李青的《baby》再次蟬聯第一,橫掃歐美大陸。

如羅納德所說,當李青的新專輯和歌曲雙雙登上公告牌榜單後,許多關注歐美樂壇的亞洲流行人士,俱都對這些歌曲表示了關注,於是在第三週,《baby》在東南亞地區的銷量陡然激增,並且一發不可收拾。

leesin這個名字,也開始如同病毒一般,在全球迅速擴散,其本人也登上了美國《人物》雜誌封面,被粉絲們瘋狂購買。

《人物》是全球定位最精確、最有效的雜誌之一,聚焦全球主流的風雲人物,不僅有大量獨家的明星新聞圖片,還有深度的明星訪談。

不過,因為李青實在太忙,並沒有機會當面接受《人物》雜誌的面對面採訪,因此採取了電話連線的問答方式。

在電話裡,李青回答了很多創作上的問題,同時也藉助《人物》雜誌側面宣傳了一下《楚門的世界》這部電影的上映。

於是當《人物》雜誌出版後,其龐大的銷量,讓《楚門的世界》頓時成為眾多讀者關注的目標,以至於在接下來一段時間,在歐美國家原本越來越少的排片,瞬間出現了一個小幅度的增長,並且因為上座率居高不下,口碑好的出奇,這就導致許多院線非常樂意給予這部影片更多的排片。

與此同時,黃蜂文化發行的《降龍羅漢》,雖然在內地的票房越來越高,但在國外,因為電影裡的許多梗無法被外國人所理解,這就導致原本因為特

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved