第96部分(2 / 4)

小說:未來漂流瓶 作者:攝氏0度

產生的不僅是美金,更是facebook在社交網路領域的地位。它可以使你們facebook抑制對手,還可以開發新興市場,比如我們華夏市場,我想扎克伯格先生對於facebook返華從來沒有放棄吧?”

扎克伯格抬起頭,死死地盯著陳小角的眼睛。

陳小角毫不退縮,與他對視著。

別說,扎克伯格身上的氣勢,如果是一名普通的青年跟他對視,早就怯了。

看著與自己談笑風生的陳小角,扎克伯格嘆了口氣。過了好一會,他才說道:“就算如此,它的價值也不值100美元,最多60億。”

陳小角聞言笑笑,“不錯,的確如此,可是扎克伯格先生我們可以合作的。”

“哦?願聞其詳。”

扎克伯格露出一絲好奇,而他身旁的屬下,卻露出一絲不屑。

dream公司除了一款翻譯軟體,還有什麼值得跟他們合作的?

陳小角笑了笑,往椅子上一靠,說道:“關於合作計劃,由我們公司副總和貴公司談吧。”

扎克伯格皺皺眉,心中不喜。

他身旁的下屬們更是怒意上升,這是什麼意思?就是你本人,也是勉強有資格與我們談?一個副總,有什麼資格與我們談?

“扎克伯格先生,我們的合作計劃是這樣的——”

呂藍也不管扎克伯格等人心裡怎麼想,直接把早已商議好的合作計劃說了出來。

聽完呂藍的敘說,扎克伯格說道:“呂總說的計劃很打動人,dream公司與facebook合作,的確可謂是雙劍合璧,可以在社交網路領域稱霸。是,說到底,還是我們花錢幫你們做推廣,不是嗎?”

呂藍笑了笑,也不懼扎克伯格身上的上位者氣勢。

說實話,第一次與這種國際性的人物對話,她心裡也是非常緊張的,就跟當初第一次進入蘋果公司一樣,勉強平復激動的心情,說道:“但如果合作,對facebook公司更有利,扎克伯格先生,你認為呢?”

扎克伯格沉默了下來,過了好半晌,會議室裡寂靜一片,十分鐘後,扎克伯格才說道:“合作可以,這個授權價——我們也可以接受。”這話一說,他身旁的助理等人連聲驚呼起來。

扎克伯格阻止了他們,道:“這點我會在董事會上解釋,你們不必多說。”隨後他又看向呂藍等人說道:“但要保證是獨家授權。”

“可以。”

呂藍答應道,這是他們早已商議好的。

隨後,便開始簽署合同,合同標明:dream公司將以100億美元的價格,把智慧翻譯軟體獨家授權給facebook,授權年限6年。

簽署完合同,陳小角站起身,伸出手道:“扎克伯格先生,祝我們合作愉快,我想你日後絕對不會後悔的,相信dream公司與facebook合作,將會改變社交網路領域的發展,使它更加輝煌。”

“希望如此。”扎克伯格與陳小角握了握手。

當他們雙手握在一起的時候,正在羊城某景點的google+的一眾人已經得到了訊息,確認訊息後,google+的ceo直接懵了。

(未完待續。)

第226章 陸靜的付出

“**。”

google+的ceo惱羞成怒的大罵一聲,連忙拿出手機撥通美國總部的電話。

這可不是一件小事,google+本身就弱於facebook,如果再讓後者拿到智慧翻譯軟體在網路社交領域的獨家授權,那對他們google+絕對是個打擊。他萬萬沒想到,扎克伯格會答應對方那麼離譜的條件。

他承認,這次他小覷了對手,更小覷了那個華夏人。

——

google+那邊如何,陳小角他們這邊是不清楚。

中午,跟扎克伯格等人去三鮮樓吃了午飯,這頓午飯是老張親自掌勺,畢竟扎克伯格是未來6年內,比較親密的合作伙伴,自然要好好招待。

“扎克伯格先生,何時回國?”

飯桌上,陳小角笑著問道。

“今天下午就走,我想我公司的股東們正等著facebook的股票升值,我可不能讓他們久等了。”

扎克伯格笑著說道。

陳小角點點頭,的確,一旦facebook拿到智慧翻譯軟體社交網路領域獨家授權的訊息傳出,facebook絕對會

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved