真打起來,這麼狹窄的地方即便朋人很厲害,若是被推到海里,那還不得由著這些海里面過日子的鱷族人處理。
留在這裡,不打架考了片刻,老魚頭也作出決定,告訴斯托夫長老的意思大概清楚,就是讓他們留在甲板上,等。
等什麼呢?當然是老魚頭吩咐圓子呼叫的港口救援部隊。到時候將這些不明所以的海族人交給上頭,他們也就算和這些東西撇開關係了。
可就在雙方關係剛剛有所緩和之際,漁網方面卻傳來呼吼聲。
眾人猛地轉頭看去,老魚頭方面滿臉怒氣,斯托夫則忍不住一陣哀嘆。原來在這裡艱難交涉之際,漁網方面船員甲乙兩人,沒注意到漁網裡面先一步恢復過來的伏爾科夫等人,一個不慎就被這群經驗豐富的鱷族勇士給突襲。
伏爾科夫這群人顯然已經被這漁網弄的怨氣四溢,加之視角問題沒看見斯托夫方面的情況,更別說在吵鬧的魚群漁網中聽見什麼,結果一等到兩名船員將擋住身體的魚清理大半,打算轉身將漁網繼續拉起來一段距離時,這些勇士立馬跳了出來,然後抓手的抓手、抓腳的抓腳。
這期間朋人的力量之大倒是讓伏爾科夫嚇了一跳,好不容易用盡全力才和周圍的鱷族人合作將兩人給按住,這頓時讓身為鱷族一等一的勇士的他有些臉上無光,提起腳就想對著地上掙扎的船員甲踩上一腳。
但就在此時,嗖的一聲,伴隨著不遠處的閃光,他突然感覺腳底板有些什麼東西透過。幾乎是同一時間,身後漁網中幾條連在一條線上的魚,從穿孔到後面的四分五裂,這驚人的一幕把沒見過電磁槍威力的伏爾科夫等周圍這些鱷族人都嚇呆了。
僵硬地回過頭去,還滑稽地單腳獨立的伏爾科夫,就看見怒氣衝衝的老朋人手裡握著奇怪的棍狀物,對著自己的方向。
而在其側後方的甲板上,斯托夫長老則似乎在努力說著什麼,一點點向自己這裡靠近。
放心,誤,誤會請放鬆語言都是越說越溜,朋語顯然也不差,斯托夫長老在此前的交流中漸漸回想起當初面對神使(朋族長老)時的感覺,也越說越熟練起來。
讓他們放了我們的人老魚頭現在恨不得把船員甲乙給踢下船去,不是提醒過小心嗎,怎麼還會中招?可現在不是想這些的時候,先確保自己人安全為上。
是,馬上,馬上擦了擦冷汗,斯托夫也有些慶幸這名老朋人沒有將那種危險的武器直接對著鱷族人,而只是做出警告。
藉著老魚頭讓出來的位置,斯托夫幾步跑到尷尬地將腳收回來的伏爾科夫面前,雖然很想直接命令士兵放手,可顯然這些鱷族士兵主要還是挺伏爾科夫這個領隊的。
長老,這是怎麼回事?伏爾科夫搶先發言。
怎麼回事,我還想問了我不是說過要態度好點嗎當頭就是一臉子唾沫噴出,小心肝被先後禍害了幾次的老長老,顯然也有些不滿。
可明明是他們先用這東西對付我們啊伏爾科夫的怨氣也不小。
好了好了,先放人,大家都是誤會,其他事待會兒再說幾百年的經驗佔了上風,斯托夫還是選擇先退一步,不跟伏爾科夫這樣的年輕人較勁。
但意外的是,伏爾科夫卻沒動。
幹什麼,不是說放人嗎?
長老,你想害死我們嗎?這時候如果放人,那那些人用那種東西攻擊我們,豈不是連點還手能力都沒有了?伏爾科夫的分析引起了周圍士兵的點頭。
明知在不瞭解的情況下,伏爾科夫的分析也對,可斯托夫也知道這些朋人不會拿他們怎麼樣,可現在光說顯然沒用。
而在這不大的船上,雙方要互信也有些麻煩。
老長老只感覺自己就是那夾在兩頭史詩生物中間的小魚蝦,壓力太大了。
哎,這樣,我們先放一個人,向那些人表示我們的善意。然後,我上去解釋解釋,看看下一步怎麼處理。
這……好吧。既然是領隊,也不會沒頭腦,伏爾科夫思考片刻還是選擇了服軟。向幾名士兵點頭,將其中一名船員放了回去,但對另一名卻是更為嚴加看管,堅決不鬆手。
船員甲向倒黴地被留下來的船員乙點了點頭,然後晃晃悠悠地回到老魚頭身旁。等對方交流了一會兒之後,斯托夫才小心翼翼地靠近,並示意自己沒有惡意。
還有一個,放人。老魚頭用電磁槍比了比依舊被幾個鱷族人圍著的船員乙,槍口晃過之處,所有鱷族人都發生小小的騷動。這讓伏爾科夫和斯托夫都有些面上無光,可又沒法說什麼。