第358部分(3 / 4)

小說:大偶像 作者:賴賴

拍賣會又帶上了些許的官方色彩――不過在美國這種官方色彩就比較普及了,不像在亞洲那麼鄭重其事。

今天拍賣會的氣氛還是很不錯的,並沒有肖恩?漢密爾頓之前說的那樣沉悶,做慈善的事,能夠來到現場的人都是有些資本的,或者說有些身份地位的,大家還是很積極主動。拍賣的東西也都是五花八門,有家裡淘換的二手傢俱電器,有具有收藏價值的漫畫玩偶,有紀念意義的物品――比如帶有簽名的棒球帽之類的。其實這些東西都不是什麼天價的物品,主要就是為了慈善,不過有些東西還是有實用價值的,特別是收藏價值、紀念價值的物品對於特定的人群來說那就是無價之寶。李準奕的吻也應該算在這個行列裡。

吻,是動詞也是名詞,主要指嘴唇和身體各個部位面板的接觸,它有很多種類,也有很多意義。可以是友情、親情、愛情,還有表示尊敬和關心的意思;也可以是見面打招呼或者道別的方式。吻的意義就在於,根據物件的不同而產生不同的含義。

李準奕的吻,對於無關心的人來說,那就是一個碰觸而已,和打招呼沒有什麼區別;對於討厭他的人來說,那就是不值一提的東西,他們甚至覺得拿這個來拍賣簡直就是在浪費時間和資源;對於喜歡他的人來說,那是一種情感交流的方式,他們願意在自己能力範圍內,享受這份榮幸;對於瘋狂沉溺於他魅力裡的人來說,那是一份榮耀,一個吻早就超過了愛情的範疇,那是一種崇拜和憧憬,他們願意付出一切得到這份禮物。

所以,當李準奕出現在講臺上,意味著即將開始拍賣他的吻時,全場都沸騰了――今天會專門趕來參加拍賣會的人,除了慈善場合的常客之外,大多都是那部分瘋狂的影迷,他們願意付出一切去得到這一個吻。當然,在許多慈善拍賣常客之中,也有對李準奕的吻感興趣的人。畢竟,臺上這位炙手可熱的愛德華大人,的確是魅力十足,那種風靡全場的笑容和氣質,的確讓許多人都心動了。

李準奕站在講臺上,有一些尷尬。雖然早就做好了心理準備,知道要拍賣自己的吻,但當實際開始拍賣了,還是覺得十分奇怪。這讓李準奕想到了以前奴隸社會時,被放在高臺上進行拍賣的奴隸們,他們的人就可以用貨幣來衡量,就像買賣貨物一般。不過,李準奕很快就把這種想法拋到了腦外,他又不是什麼悲天憫人的大聖人,這只是一個慈善活動而已,只是一個儘自己能力為慈善做一點點貢獻的機會而已。

“準奕?李,‘暮色’之中迷倒萬千少女的愛德華,紐約時裝週風靡時尚界的新興人,‘奧斯卡之夜’勇搏小偷的英雄。他將在這次對抗艾滋病籌款拍賣會拍賣他的一個吻,動人心魄的吻,低價一百美元。”拍賣師的話很具有煽動性,才剛剛說出來,就讓現場一片騷動。再加上李準奕就如此淡定地走到了講臺上,這一亮相,讓所有人都激動起來,都好像打了雞血一般。

很快,李準奕就走回了自己的位置,總不能在競價期間一直站在講臺上吧,那他就真的像是被拍賣的奴隸一樣了。但李準奕的下臺,並沒有讓現場的叫價降溫下來,反而更加活躍起來。

剛開始大家還是一百一百地往上加,但加到八百美元的時候,猛然就有一個人喊出了兩千美元,足足翻了一倍還多,讓現場的氣氛達到了第一個而這個喊價人還是一位男性,就讓大家更加興奮了。麥克?阿諾德用手肘頂了頂李準奕,滿面的幸災樂禍,“奕,要不我也加加價,為你造勢一下?”

李準奕卻是一副死豬不怕開水燙的模樣,“歡迎之至。”讓麥克?阿諾德在旁邊笑得像一直大尾巴狼。

麥克?阿諾德沒有這樣做,肖恩?漢密爾頓卻是存心要捉弄一下李準奕了,“兩千五百美元。”

聽到肖恩?漢密爾頓喊價,麥克?阿諾德是立刻豎起了大拇指,李準奕看著左手邊的朋友,雖然無奈,但還是拱手笑著說了一句,“謝謝捧場。”那表情,和青樓裡賣笑的還真有些相像,讓旁邊兩個人男人是哧哧地悶笑起來。

“三千五百美元。”李傲君的聲音很快就響了起來,李準奕一回頭,就看到了李傲君和顧?書在第二排微笑的樣子,看樣子,這兩位長輩是在為李準奕應援了。

在慈善拍賣會上,這樣的情形不能叫做哄抬成交價,應該叫做為慈善事業捧場,畢竟成交價格越高,對於慈善事業幫助就越大。所以一般來說,就算對拍賣物品不感興趣,大家也會捧場地加加價的,而如果人緣好的拍賣主,支援應援的人肯定就多了。

李準奕也很開心,能夠為慈善出一份力,再好不過了。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved