第210部分(2 / 4)

民間銷售,我想他是利用時間差準備囤積吧?”

“那就好,事實上我們在俄國的朋友願意出售一切能賣的東西,我想只要你們能辦到合法的手續,那這筆生意還是很划算的。”

“喂,我們可是正經的商人,什麼時候開始倒賣軍火了?”

“呵呵……只要賺錢並且合法,我倒是不在乎賣什麼。”

美國的法律很奇怪,明明犯罪率居高不下,可就是不能實行槍支管制,就是現在這個新政策也只是妥協的結果,也就是說在新法律生效之前進口的自動步槍是合法且能夠銷售的,而法律生效之後再進口就屬於非法。我倒不是真的想轉行賣軍火,只是現在這種暴利行業還有最後一趟末班車,一直週轉不靈的我自然不能放過這個機會,而且趙宏林說外貿部門也積壓著一批出口步槍,就是因為美國新法規的關係,如果這個問題能解決,那麼我大可將自己手中的一起拋售出去。

“對了,你那個新遊戲是不是可以在日本製作啊?每次等你發貨都等的我這邊著急上火,現在就是國際英文版都一張難求。你就別搞什麼地區限制了!”我想這才是他主要抱怨的問題。

對於日本和歐美這些發達國家,尤其還是有著良好市場保證的地區,我可是不會大手大腳的將銷售工作下放給那些二道販子,優良地市場自然要由我親自控制,而且還要拼命的打擊盜版,這才是利益最大化。至於國內和廣大的第三世界國家嘛,遊戲上市沒有一個月我就看見了英文版的盜版盤,好在當初我製作了中文版。所以國內雖然受到了一些衝擊,可目前咱們的盜版商離開了我這個技術支撐之後,明顯比自己國際上的同行慢了一拍,這才讓我打時間差降價傾銷衝擊了市場,如果是他們先降價,那麼即使我隨後跟進也會對銷售額造成影響。

“別急嘛,索尼不是一直想保住自己在本土的主機市場嗎?我這次就推出一個只有天下出品的主機才能玩地痛快玩的爽的遊戲。我看那些自負的傢伙能有什麼好對策……”

本來我還想在探討一會生意上的問題,只是已經不耐煩的貞子直接爬上我的膝蓋搶過了電話,而我也只能任由她很悠閒地靠在我的懷裡和自己老爹撒嬌,即便是大腿被她坐麻了也不能換個姿勢。

“你呀,就是對小孩子太寵溺了!你看家中的四個小傢伙現在哪個怕你?”終於回到家中的小姨笑盈盈的將貞子拽了起來。

她的那個老同學即使得到了資金上地援助,卻還是醫治無效離開了人世。我看不出小姨有多傷心,也許作為一個曾經的護士見慣了太多的生離死別,但是偶爾我還是能見到她一個人坐在某個地方發呆,也許是感受到了歲月的無情吧。

從俄國回來之後我就一直都貓在家裡,一方面生意上的事情不需要我太操心,另一方面我在家中也能借助電話網路指揮集團的運作。在沒有必要親自坐鎮地時候,我還是決定多在家中陪陪自己的親人。

“大新聞,大新聞。”雨光喳喳呼呼的就跑了進來:“大新聞,美國人在……在……在那個什麼地方吃大虧了!”他重複了好幾次也沒有說清是什麼地方,結果就“靈機一動”的用“那個什麼”來代替了一下。

“是不是叫索馬利亞的首都摩加迪沙呀?”我似笑非笑的給他提個醒。

“對對,還是老哥你聰明,就是那個什麼沙!”他很認真的向我點頭,好像知道了這個訊息是什麼了不起的事情。

這其實不是新聞了,兩天前。一直隱忍不發的美軍終於坐不住了,於是就發生了和我上輩子幾乎相同地一場遭遇戰,只是時間上幾乎錯後了一年,也許這也是受蘇聯解體而產生的影響,不過結局卻差不多,在擊斃了不知道多少名“匪徒”之後,倒黴的遊騎兵被困在了城市中,當然這次他們不止失去了兩架“黑鷹”,還被肩扛式導彈打下一架“小鳥”……

這場世界知名的“黑鷹墜落”是不是要改成“小鳥之死”呢?當我第一時間得到這方面的詳細訊息之後,實在是忍不住惡毒的篡改一番。要知道自從蘇聯解體之後。他們就以各種名義凍結了對華軍事援助,就連計劃內開工建造的一些民用合資企業都遭到了審查。這種明顯卸磨殺驢的行為讓國人極度憤慨,就是一些鼓吹美式民主的傢伙也只能在這種怒火前暫避一時。

本來這種失利應該是內部處理,但全世界的電視上幾乎都轉播了來自交戰區地畫面,尤其是死亡地美軍屍體被扒光了衣服拖著遊街的鏡頭,極大地刺激了民主、自由的美國人的神經,他們第一覺得自己發明的現代電視是那樣的可惡,讓這種丟臉的事情無處可藏

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved