微笑時,立刻就變成一位美貌的貴公子,散發著能在舞會中吸引所有女士目光的魅力。
克里福德說道:“事實上我是有事要請你們幫忙。這件事關係重大,所以只好請你們到我家來商議了。”他說得那麼坦白,完全看不出像在騙人的味道,再加上又是有求於麗璐,所以麗璐一口就答應了。
兩人下了橋,沿著塞布魯斯大街繼續行走。塞布魯斯大街和沃利克大街是完全不同的景象。沒有商人小販,沒有熱鬧的吆喝,甚至連行人都很少。大街兩邊種著低矮的灌木和高大的橄欖樹,偶爾傳來一陣清脆的鳥聲。灌木從的後面是一排蘺芭牆,白色或者粉紅色的薔薇從籬笆的縫隙中探出了頭。巴蘭多納利河把沃利克大街上那種夏日般喧鬧的氣息隔絕開來,只讓微風將春天的柔美和寧靜佈滿塞布魯斯。
沃利克大街雖然不像萊恩大街那麼有名,卻以它豐富的商品和低廉的價格吸引了大部分普通市民。對他們來說,在沃利克大街上幾乎可以找到任何一樣想要的東西,從廚房用品到紙張筆墨,從螺絲釘到女式風衣,每逢假日街上總是擠滿了人。而年輕的女孩尤其願意光顧街中央的幾排花店。花店裡的鮮花就永遠是那麼新鮮,品種永遠是那麼齊全,氣息永遠是那麼芬芳,因此老闆的臉上永遠洋溢著滿足的表情。他們只擔心一件事,那就是萬一在上午他們就已經賣出了店裡所有的花,那該怎麼向下午將要來到的客人解釋呢。
這是一間佈置地相當簡單卻又非常舒適的房間,正面的大玻璃窗讓陽光充分透了進來,室內充滿跳躍的氣氛。兩邊是兩排從地板一直延伸到房頂的書架,書架上塞滿了各式各樣的書,有文學的、地理的、烹飪的,數量最多的是和軍事有關的書。一張木製的圓桌被安置在玻璃窗邊,上面散落著幾張紙,旁邊有一個小巧的單人沙發。
年輕人已�