、花園版3dm版、天幻版……國內幾乎所有的動漫字幕組都是齊上陣爭著布由自家翻譯的《仙劍》。
一時之間當網友走進貪婪大6會驚奇的現整個版面有一大半是《仙劍》的動畫種子估計除去《仙劍》之外再能有動畫片能引這樣的盛況了。
字幕組很努力觀眾也沒有含糊雖然《仙劍》的種子多成這種程度但是隻要細心一看就能現種子的連線數那是非常客觀並沒有因為種子多而形成一個種子只有很少連線的情況生。這原因很簡單因為只要是國內的動漫迷十個當中就有九個會下載《仙劍》而且不少人是同時下載多個版本的《仙劍》為的就是選擇究竟哪個版本的《仙劍》翻譯得最好那麼日後自己就下載哪個版本看。
一些動漫迷在看到這種情況之後是由衷的為其他動畫感嘆“你們和《仙劍》成為同檔期的動畫真是你們的悲哀呀!”
ps:現在修羅我的處境已經非常危險了在本月訂閱榜的爭奪中《動漫中華》已經滑落到第11名而11名將無法得到來自網站的獎金。筒子們修羅現在已經開始努力了也請各位大大多支援我一下就這四天希望大家儘量不看盜版而把kb砸過來修羅我只求能讓《動漫中華》擠入前1o名就心滿意足了畢