第4部分(3 / 4)

哈姆城的茶市的確著名,不過那是因為茶葉的豐富和便於交易而出名的,真正懂茶的人只會到一個地方買茶葉——哈姆小街。一會我們也會經過那兒,你們正好可以買些茶葉,我保管你們買到又好又便宜的茶葉。”

“那就先謝謝你了。”阿蜜莉雅笑言,還半開玩笑地對著凱文施了個屈膝禮。

哈姆小街說是小街還真是名副其實的小街,街長不足兩百米,路寬不過5米,街面是古老的青石磚地面,擁有近千年歷史的青石磚見證了這條小街的興衰起伏,也見證了比爾哈姆城的強盛與沒落。小街兩邊都是老店,老到隨便從店中拎出件物品都極有可能是有數百年曆史的古董。小街一直維持著古老的樣式,與日新月異的比爾哈姆城形成截然相反的風情。一踏入小街,一時間會讓人產生一種穿越時空的感覺。

小街中招幡林立,古老的招幡甚至還延續著二百年前伊利亞斯特王國時代的習俗——用舊伊利亞斯特文字書寫招幡。露西妮一下子被這些奇特的招幡吸引了注意力,她站住腳,一個個地仔細辨認過去,發現小街可不單純賣茶。就她認得的招幡中就有:茶、書、點心、飾品製作等四五種不同的營生。

“小姐認識這些文字?”凱文見她打量,感到萬分驚異。

“嗯,有學過一些關於伊利亞斯特文明的課程,認得幾個字。”

“厲害!”凱文感嘆,“我自小最討厭學習語言學,枯燥死了。”

露西妮聞言並未言語,只眨了眨眼,微微一笑。

“這裡的生活就像這些文字一樣,似乎一直停滯在二百多年前。”凱文盡職做個好導遊,“每家老店都是家族傳承的,從不讓外人插手,所以,也保留著一些很古老的風俗習慣,其中,最有名的就是賭茶。”

“賭?”露西妮一挑眉,“茶還能怎麼個賭法?”

“說是賭茶,更準確的說話是品茶,這裡每家茶店都有一些製作工藝特別的茶,茶客如果能說出茶的獨到之處,就能以極低的價格拿到這些茶。”說到這,凱文突然笑了起來,“不過,如果茶客沒能賭贏的話,就有可能面臨著要到茶店店主所擁有的茶園裡免費打工一個月的懲罰。”

“你被罰過?”

“被罰慘嘍,”凱文一邊笑著一邊搖頭,“從我十二歲到十八歲的七年時間裡,我基本上就沒賭贏過,所以那幾年,我幾乎都在各家的茶園裡打白工。”

“你可真倔強,”阿蜜莉雅聞言不禁感嘆道,“你就沒想過要放棄?為什麼非要堅持繼續賭茶呢?”

“那時候無聊嘛,”凱文摸著腦袋傻笑,顯然他也覺得自己曾經的作為實在有些傻氣,便快速轉換了話題,“好了,先不談這個,我帶你們去嚐嚐比爾哈姆城最好的茶葉,這可是連城主都不一定有機會嚐到的哦。”

第七章

露西妮打量著眼前的店面,與其說是茶店還不如說是茶室更合適,室內沒有任何明顯的商品展示區或收銀臺,也沒有店員上來招待,更不用說介紹兜售。一進店,只看到三五個茶几錯落擺放,幾盆被照顧得枝繁葉茂的中型盆栽巧妙地將室內空間分隔開來,使得每一個茶几附近都自成一個小空間。既保持了開放性又保護了私密性。每個茶几上都放著一套完整的茶具,每套茶具的材制都不一樣,有陶土的,有竹木的,有玻璃的……其中,有兩位眉發花白的老人家正在用其中一套黑陶茶具泡茶、品茶,室內由此瀰漫出一片淡雅的茶香。

凱文用手勢示意露西妮三人稍待片刻,他走上前,在白衣老人身邊盤坐下來,向兩位老人鞠躬行禮道:“哈夫達,伊克爾,我又來打擾了。”

聽得凱文對兩位老人的稱呼,露西妮驚異地挑高眉。哈夫達是伊利亞斯特王國時期語言中對“大能者”的敬稱,而伊克爾是同時期對“大智者”的敬稱。她不覺得凱文對兩位老人的稱呼只是偶然地發音相似,如果確她所料,那麼這兩位老人家可不是一般的老人家啊。

坐在白衣老人和凱文對面的褐衣老人此時正在分杯,淺黃色的液體順著茶盅的傾瀉到溫好的茶杯中,待兩茶杯杯內茶湯七分滿時,老人停下手,端過茶杯放置於白衣老人面前,這才搭理凱文:“你小子又來佔我老人家的便宜啊,這幾年也不知給你騙去了我多少好茶葉嘍。”

“哪能啊,”凱文在與兩位老人打招呼的時候的確十分恭敬,但一搭上話,他的皮性兒就上來了,“和哈夫達您比茶藝,我想佔您的便宜,至少還得修行上百年呢。”

“小子別貧嘴,看著你這回可不像是來看望我老人家的。”褐衣老人

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved